Oh-yeah-yeah
噢~ 耶~耶~
Jeje
嘿嘿
La Criatura, bebé
寶貝
Yeah
耶
Llamarte amigo no es difícil ( No)
呼喊你名字卻難開口
Porque eso eres en verdad para mí (Yeah, right)
可是你真的是我的全部啊
Pero ser tu amigo no es tan fácil, mi Kiki
現在連朋友都不能做了吧?
Sólo pretendo ser tu amante
要是能得到你的寵溺呢?
Yo que llegué tarde, muy tarde
我知道時值已晚,太遲了
A tu vida tan comprometida
這回連累到你的生活
Ahora nos vemo tarde, muy tarde (Oh-oh)
現在都很晚了
Pa evitarnos que la gente diga que hay algo más (Yeah)
別人說什麼都不能阻止我們
De lo que se mira
外人都看得一清二楚
Nadie sabe lo que hacemos
但是別人都不知道我們之間的一切
El secreto que escondemos cada vez
那些我們一切做過的一切
Cada vez que tú y yo nos vemos (Oh, yeah-eh)
那些我們一起走過的日子
Nadie sabe que despiertas conmigo
醒來發現你在身邊的日子
Y sin ropa puesta cada vez
還有那些和你共枕的日子
Cada vez que tú y yo lo hacemos
那些我們一起走過的日子
Y le damo otra ve (Eh)
還會有下一次嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve
我們還會有故事嗎
Y le damo otra ve (Oh)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve, eh)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve, eh)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Oh-yeah-yeah)
我們還會有故事嗎
Y le damo otra ve
我們還會有故事嗎
Sin estré echamo uno do y tre
我們還會有故事嗎
Al derecho y al revé
我們還會有故事嗎
De la cabeza a los pie (Uah)
還會有嗎?
Te lleno de mí (Lleno de mí)
腦子裡全都是你
Te pongo a sentir
還是很想著你
Que nadie como yo te hace nadar en humeda
這像極了
Una historia verídica
像極了沉睡在寧靜的海洋裡
Contigo en una cama yo no necesito lírica
和你在一起的時候心裡卻是另一種滋味
La figura má notoria en mi película (Baby, tú)
就好像是電影裡出現過的場景
¿ Quién será el villano y quién será la víctima? (Yih)
男主和女主長相思守共度日子一樣
Yo no sé por qué lo hicimos
然而我也不知道我們都做錯了什麼
Yo no sé cómo seguimos (Nacho)
我們還可以繼續嗎
Pero se ha vuelto adictivo
但是看來又回不去了
Y todos piensan que sólo somos amigos
或者我們只是朋友關係嗎
Nadie sabe lo que hacemos
但是別人都不知道我們之間的一切
El secreto que escondemos cada vez (Yeah)
那些我們一切做過的一切
Cada vez que tú y yo nos vemos (Oh, yeah-eh)
那些我們一起走過的日子
Nadie sabe que despiertas conmigo
醒來發現你在身邊的日子
Y sin ropa puesta cada vez
還有那些和你共枕的日子
Cada vez que tú y yo lo hacemos (Eh)
那些我們一起走過的日子
Y le damo otra ve
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve )
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve
我們還會有故事嗎
Y le damo otra ve (Oh)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve, eh)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve, eh; ¡hah!)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Hah, hah)
我們還會有故事嗎
Amiga confidente, buena amante (La Criatura, bebé)
我們還會有故事嗎
Te quiero bastante
我還是很喜歡你啊!
Aunque andes negando que eres de alguien (Porque)
你會給我否定的答案嗎
¿ Qué estoy diciendo yo? Si tampoco eres mía
我無力吐槽了因為你很快就不屬於我
En el fondo ya lo sabía
捫心自問
Igual nos vemos todos los días, amiga
想起我們在一起的日子
Y le damo otra ve (Otra ve)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (One more time)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Otra ve)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Yeah-yeah-yeah)
我們還會有故事嗎
Y le damo otra ve (Otra ve)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Dímelo Dew)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Andy Clay)
我們還會有故事嗎
Nos vemo en secreto y le damo otra ve (Omar Koonze)
我們還會有故事嗎
Nacho
nacho