「ごめんね」
「對不起」
どうして素直にいえないんだろう
為什麼我總是說不出口
「謝謝你」
「ありがとう」
說真的我一直這麼覺得
本當はねいつでも思ってる
拙於言辭的表述高大的背影
你其實不討厭吧
口べたなとこ背が高いとこ
是不是已經開始喜歡我
嫌いじゃないかな
好想好好愛你好想馬上見到你
好きになってくれるかな
現在心靈的深處正大聲呼喊著
夢見有你愛我的未來
愛したいあなたに逢いたい
我的整個心靈都已經屬於你
いまこの胸の奧で叫んでるよ
只屬於你
「真是笨蛋」
愛される明日を夢見る
看你笑著罵我
もうこの心ぜんぶあなたのもの
「要加油哦」
あなただけのもの
真心鼓勵著我
我死心踏地的愛過你
「バカだな」
你知道嗎?
笑ってたまに叱ってくれる
你會對我溫柔點嗎?
但是我好喜歡你現在就想見你
「頑張れ」
又是一個失眠的夜裏沒有盡頭的祈禱
本気でね勵ましてくれる
牽著手互相傾訴
今晚在夢中能與你相逢就是最大的幸福
わたし哀しい戀をしてたこと
或許會感動到流淚
知っているから
在同一個公車站雨中的坡道同一把傘下
あなたやさしくするのかな
喝著你給我的milk tea 你教我的那首歌
這一切都是那麼溫暖
でも大好きよあなたに逢いたい
好想好好愛你好想馬上見到你
また眠れぬ夜の終わらない祈り
現在心靈的深處正大聲呼喊著
夢見有你愛我的未來
お喋りしたり手を繋いだり
我的整個心靈都已經屬於你
今夜夢で逢えたらうれしすぎて
只屬於你
泣いてしまうかも
完
同じバス停雨の坂道ひとつの傘で
貰ったミルクティ教えてくれた歌
そのすべてが暖かくて
愛したいあなたに逢いたい
いまこの胸の奧で叫んでるよ
愛される明日を夢見る
もうこの心ぜんぶあなたのもの
あなただけのもの
おわり