choosing his angels (extended club mix)
Maybe youll save me
或許你會拯救我,
Or maybe just make me
又或者只是為了讓我,
Smile every once in a while
在每一刻露出笑容。
Maybe I knew
或許我早就知道,
From the first time that I met you
從我遇到你的第一刻開始,
You were paint spattered wings
你就是被塗滿色彩的翅膀,
From above
高高在上,
Maybe I saw
或許我看到了,
A sparkled mind of a different kind
一個閃閃發光、與眾不同的思想,
It was trying to reach out
它嘗試著伸出援手,
And save the world
並且拯救這個世界。
So how come they stole you
所以他們為什麼要對你盜竊,
The promising one
偷走本應保證的東西,
When all your spirits wash away
還當連你的靈魂都被沖刷乾淨的時候。
Maybe its Gods way
或許這就是上帝的方法,
Of choosing his angels
用於選擇他的天使,
Maybe whats gone today
或許今天經歷的事情,
Will steer us from danger
可以驅使我們遠離危險,
Maybe youll save me
或許你會拯救我,
Or maybe just make me
又或許只是讓我,
Smile every once in awhile
在每一個瞬間微笑。
Maybe you were told
或許你被告知,
How the closing moments would unfold
最後的時刻會被如何被展開,
Were you calmly waiting
你在冷靜地等待,
For your time
屬於你的時候嗎?
Racing back to save your wife
快速跑回去拯救你的妻子,
Counting down the ticks on your life
倒數生命剩下的時間,
In a flash you were plucked
在一個瞬間你被拔除,
From the night
在黑夜之中。
So give me those moments
所以給我那些時候吧,
Ill warn you in advance
我會提前向你預警,
I wont let you go
絕不對你放手。
Maybe its Gods way
或許這就是上帝的路子,
Of choosing his angels
來挑選他的天使,
Maybe whats gone today
或許今天正在經歷的,
Will steer us from danger
將會在某一天驅使我們遠離危險。
Maybe youll save me
或許你會拯救我,
Or maybe just make me
又或者只不過讓我,
Maybe youll save me
或許你會救了我,
Or maybe just make me
又或者只是為了,
Make me
讓我,
Smile
露出笑容,
Make me
讓我,
Smile
喜笑顏開。
Maybe its Gods way
或許這就是上帝的方法,
Of choosing his angels
用來選擇他的天使,
Maybe whats gone today
或許我們今日所遭受的,
Will steer us from danger
將會在將來的某一天驅使我們避開危險。
Maybe its Gods way
或許這就是神的方法,
Of choosing his angels
用來挑選他的天使,
Maybe whats gone today
或許我們今日正在經歷的,
Will steer us from danger
將會讓我們遠離危險。
Maybe youll save me
或許你拯救了我,
Or maybe just make me
又或者你只是為了讓我,
Smile every once in awhile
每時每刻,展露笑容。