orchard of mines
Dont taint this ground ,With the color of the past
勿將前塵舊事染此情
Are the sounds in bloom with you?
這過往不滿是你所染上的麼?
Cause you seem like,An orchard of mines
你就像走在佈滿地雷的果園
Just take one step at a time
生活如同步步為營只能顫抖前行
Oh ...
And you seem,To break like time
你與過往時光一般脆弱
So fragile on the inside
那心與感情是如此脆弱
You climb these grapevines.. .
你攀上那像徵富足的葡萄藤
Would you look now,Unto the pit of me on the ground
現請你看我所處的暗淵
And you wander through these
而你也在此中徘徊
To climb these grapevines...
但你選擇追求那富足的葡萄藤...
Ill say it to be proud
我曾胸懷壯志
Wont have my life turn upside down
許諾一生不會苦難
Says the man with some
我曾計劃曾諾
With some gold forged plan
許諾未來富貴美好
Of life so incomplete
現實如此殘忍
Like weights strapped around my feet
壓力似有千斤
Tread careful one step at a time
令夢寸步難行
Oh. ..
And you seem,To break like time
而你欲拋棄過往美好
So fragile on the inside
這感情如此脆弱
You climb these grapevines
你攀上那像徵富足的葡萄藤
Would you look now,Unto the pit of me on the ground
現請你看我所處的暗淵
And you wander through these
而你也在此中徘徊
To climb these grapevines...
但你再去追求那富貴人生...
To know To feel To play me once again
可否重新認識我再一次理解我
Do you Denote from what we feel
你可預感到我們在一起的感受
Do you Not know
難道你不知道
I see you play the game
你無法離開
Do you Denote...
你可預感到了
La fiamma riposa, lombra dispare
火焰散去,害怕別離
La notte immortale, la voce mormora
無盡長夜,低語你名(意大利語)
Yeah...
To know To feel To play me once again
可否重新認識我再一次理解我
Do you Denote...
你可預感到了
Do you Not know
你難道不知道
I see you play the game
你我無法分離
Denote...
你可預感到...