in your arms
Never seen Mona Lisa up close
從未近距離欣賞過蒙娜麗莎
But I've seen perfection under your clothes
但你的肌膚宛如精心雕琢的藝術品
Yeah we fell in love and we built a home
我們墜入愛河成家立業
Though we may never see the streets of Rome
即使我們還不曾領略過羅馬街道的風光
And I hope it's okay
我希望一切安好
'Cause the unknown is on it's way
因為未來充滿了未知
If I died in your arms
倘若我能死在你的懷抱
That's right where I'm supposed to be
那自然是我最希望的歸宿
You know I'm not afraid as long as you're next to me
你知道嗎當你陪伴在我身邊時我便無所畏懼
So tell me will you hold me
所以告訴我夜裡我們拉上窗簾後
When the curtains close
你能否將我緊抱於懷中
If I died in your arms
倘若我能死在你的懷抱
That's right where I'm supposed to be
那自然是我最希望的歸宿
Yeah we may never sleep under Northern Lights
我們至今也沒有在北極光下安然入夢
But I've seen the stars flicker in your eyes
但你的眼裡閃爍著星光
And I hope it's okay It's okay
我希望一切安好
'Cause the unknown is on it's way
因為未來充滿了未知
If I died in your arms
倘若我能死在你的懷抱
That's right where I'm supposed to be
那自然是我最希望的歸宿
You know I'm not afraid as long as you're next to me
你知道嗎當你陪伴在我身邊時我便無所畏懼
So tell me will you hold me when the curtains close
所以告訴我夜里拉上窗簾後你能否將我抱緊
If I died in your arms
倘若我能死在你的懷抱
That's right where I'm supposed to be
那自然是我最希望的歸宿
It's okay it's okay
多好啊
If I died in your arms
倘若我能死在你的懷抱
That's right where I'm supposed to be
那自然是我最希望的歸宿
It's okay
多好啊
It's okay
不是麼
Lay me down in the ground by my hometown girl
寶貝兒快在我身邊躺下
We we never leave but it feels like
我們不曾離家
We've seen the whole world
卻好像已然飽覽世界
A thousand cheers when the tears on your parents' roof
當你滿臉淚痕我卻在暗自歡呼
Forget my fears every time that I'm under you
親暱的時候恐懼便早已忘卻
All along all I needed was you
我只是渴望著你
So I swear I'm not scared when it's over
所以我發誓當一切走向終結我也毫不畏懼
If I died in your arms
倘若我能死在你的懷抱
That's right where I'm supposed to be
那自然是我最希望的歸宿
You know I'm not afraid as long as you're next to me
你知道嗎當你陪伴在我身邊時我便無所畏懼
So tell me will you hold me when the curtains close
所以告訴我夜里拉上窗簾後你能否將我抱緊
If I died in your arms
倘若我能死在你的懷抱
That's right where I'm supposed to be
那自然是我最希望的歸宿