眩しい日差しを背に
顶着耀眼的阳光
走り出す街の中
我在街头奔跑着
たたかれた
你像平时一样
いつものように肩を
拍打我的肩头
君に梦中なことに
不知从何时开始
訳なんてないのに
我毫无理由地迷恋上你
その腕は络むことはない
你却从来不曾挽上我手臂
いつの间にか瞳
我的眼睛总是追寻着你
夺われて始まった
离不开你
离さない揺るがない
我已经无药可救
Crazy for you
为你而疯狂
君が好きだと叫びたい
好想大声说爱你
明日を変えてみよう
试着去改变明天
冻りついてく时をぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい
好想大声说爱你
勇気で踏み出そう
鼓起勇气踏出第一步吧
この热い想いを受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
ざわめいたフロアに
越过热闹的桌间
にぎわうテーブル越し
嘎嘎作响的地板
なにげない
我无意间
君の视线に酔いしよ
沉醉在你的眼神里
恋をしているようで
彷佛正在恋爱中
踊らされてるような
跳舞一般
高鸣る鼓动に
为你而剧烈跳动的心
もううそはつけない
已不再说谎
いつになれば変わる
到底要到何时才能改变
このもどかしい友情
这令人不耐烦的朋友关系
届けたい确かめたい
想确认彼此的心
I take you away
我想得到你
君が好きだと叫びたい
好想大声说爱你
何もがも脱ぎ舍て
什么我都不管了
心とかす言叶を见つけ出したい
我只想找出能融化你心的话
君が好きだと叫びたい
好想大声说爱你
今夜は帰さない
今晚我不回家了
见つめるだけの日々なんて终わりにしょう
让我们结束仅仅彼此注视的日子吧
I wanna cry for you
我愿为你而哭泣
君が好きだと叫びたい
好想大声说爱你
明日を変えてみよう
试着去改变明天
冻りついてく时をぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい
好想大声说爱你
勇気で踏み出そう
鼓起勇气踏出第一步吧
この热い想いを受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
I wanna cry for you
我愿为你而哭泣