眩しい日差しを背に
頂著耀眼的陽光
走り出す街の中
我在街頭奔跑著
たたかれた
你像平時一樣
いつものように肩を
拍打我的肩頭
君に夢中なことに
不知從何時開始
訳なんてないのに
我毫無理由地迷戀上你
その腕は絡むことはない
你卻從來不曾挽上我手臂
いつの間にか瞳
我的眼睛總是追尋著你
奪われて始まった
離不開你
離さない揺るがない
我已經無藥可救
Crazy for you
為你而瘋狂
君が好きだと叫びたい
好想大聲說愛你
明日を変えてみよう
試著去改變明天
凍りついてく時をぶち壊したい
打破逐漸凍結的時間
君が好きだと叫びたい
好想大聲說愛你
勇気で踏み出そう
鼓起勇氣踏出第一步吧
この熱い想いを受け止めてほしい
希望你能接受我這熱切的思念
ざわめいたフロアに
越過熱鬧的桌間
にぎわうテーブル越し
嘎嘎作響的地板
なにげない
我無意間
君の視線に酔いしよ
沉醉在你的眼神裡
戀をしているようで
彷彿正在戀愛中
踴らされてるような
跳舞一般
高鳴る鼓動に
為你而劇烈跳動的心
もううそはつけない
已不再說謊
いつになれば変わる
到底要到何時才能改變
このもどかしい友情
這令人不耐煩的朋友關係
屆けたい確かめたい
想確認彼此的心
I take you away
我想得到你
君が好きだと叫びたい
好想大聲說愛你
何もがも脫ぎ舍て
什麼我都不管了
心とかす言葉を見つけ出したい
我只想找出能融化你心的話
君が好きだと叫びたい
好想大聲說愛你
今夜は帰さない
今晚我不回家了
見つめるだけの日々なんて終わりにしょう
讓我們結束僅僅彼此註視的日子吧
I wanna cry for you
我願為你而哭泣
君が好きだと叫びたい
好想大聲說愛你
明日を変えてみよう
試著去改變明天
凍りついてく時をぶち壊したい
打破逐漸凍結的時間
君が好きだと叫びたい
好想大聲說愛你
勇気で踏み出そう
鼓起勇氣踏出第一步吧
この熱い想いを受け止めてほしい
希望你能接受我這熱切的思念
I wanna cry for you
我願為你而哭泣