Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
这就像搭积木
Ich mauere mit Steinen vorsichtig
我用石块小心堆砌城墙
Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
这就像搭积木
Ich sehe meinen leeren Baukasten an
我看着几乎空空的木箱
Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen
你傻傻地用你污浊的手打破了我的城墙
那是一个有鲜红得如燃烧般夕阳的日子
An jenem Tag war es ein sehr feuriges Abendrot
为了不让你找到我把积木藏了起来
Ich versteckte die Bauklötze vor dir
藏起我悲伤的童年记忆
traurige Erinnerung an meine Kindheit
那到底是破坏者还是创造者?
伴随着仇恨之火,我们挥动战刀
Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer?
这是我们的命运还是我们的意志?
Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter
我们将会一直战斗直到热浪夺去我们的羽翼
Ist das unser Schicksal oder unser Wille?
Repeat
Wir werden kämpfen, bis dieser heiße Wind unsere Flügel nimmt
积木箱里空空如也
我不想再失去了
*Repeat
为了不让你找到我把积木藏了起来
我还在用石块小心地堆砌着城墙
Ich tue nichts in den Baukasten
Ich will nichts verlieren
Ich versteckte die Bauklötze vor dir
Ich mauere wieder mit Steinen vorsichtig