St. Andrew's Fall
Big stretch, not much sleep
伸懒腰, 少睡眠
I got a couple of palm trees on each side of my cheek
我的脸颊瘦长如棕榈树
And it's a bright blue Saturday
又是一个忧伤的周六
In the rummage, sellin' the rubbish to me
在买卖中买下了垃圾
But if I could buy the sky
若我能买下天空
That's hangin' over this bed of mine
那就将其置于我床头
If I could climb these vines
若我能爬上藤蔓
And maybe see what you're seein'
也许能见你所见
If you were standing on the corner
若你正站在角落
Staring straight in the eyes of Jesus Christ
直视耶稣的双眼
One porch, one dog
门廊一狗
And one cockroach, only one way to be
一蟑螂,唯有一路可走
I got sewage fruit and it's growing out back from roots
污水灌溉的水果正破土而出
But I don't know if they belong to me
但我不知它们是否属于我
But if I could buy the sky
但若我能买下天空
That's hangin' over this bed of mine
那就将其置于我床头
And if I could climb these vines
若我能爬上藤蔓
And maybe see what you're seein'
也许能见你所见
If you were sittin' on the edge of this building
若你正坐在高楼边缘
Twenty stories below
请坐于二十层之下
Below
之下
Twenty stories below
二十层之下
Twenty stories below
二十层之下
Twenty stories below
二十层之下
And I can't tell you how many ways that I've sat
我说不清我有多少种度日方式
And viewed my life today, but I can tell you
审视如今的我, 我能告诉你
I don't think that I can find an easy way
我不认为我能轻易找到出路
So, if I see you walking hand-in hand-in hand
所以如果我见到你与
With a three armed man
三人成行
you know I'll understand
你知道我会理解
But you should have been in my shoes yesterday
但你昨日就应支持我
You should have been in my shoes yesterday
你昨日就不应让我齐傅楚咻