Seven O'Clock News
(Konishi/Kamomiya)
Translators:
Andrei Cunha mannatsubi ga tsuzuku kagiri romance mo shibaraku toriyame hora uwasa-banashi ni mo hora uchimizu utsu hiyoke-boshi no musume-tachi ni aisatsu 'gobusata, gobusata' natsu no hi no iki na uwasa hachigatsu wa heya ni komorikiri hora bed de toru asa gohan ni soerareta milk to lemon ki ni naru koi no yukue shichi ji no news de sae hora uwasa-banashi no sono ato wa nani hitotsu furete inai no hora bed de toru asa gohan mo kono goro wa te tsukazu no mama ki ni naru koi no yukue shichi ji no news de sae hora uwasa-banashi no sono ato wa nani hitotsu furete inai no koi no yukue mo iki na uwasa mo itsumo futari wa ------------------------------------- i think i'll give a break to love for as long as it's summer you know like a cold shower on all these rumours as i pass by i salute the ladies in the sun wearing hats 'g'day, ma'am, how d'you do' some hype summer gossip spend august shut up indoors you know have breakfast in bed lemon or milk? worried about what is to become of us even on telly at seven o'clock news after those rumours you know i haven't touched a thing you know the breakfast served in bed is still there nobody touched it worried about what is to become of us even on telly at seven o'clock news after those rumours you know i haven't touched a thing what is to become of us some hype gossip and the two of us always