在阴云的窗上 书写下寂寞
曇る窓に 寂しさ写して
举目眺望着 雨点滴滴
流れる雫 眺めてる
逐渐朦胧 想告诉你的话语
霞んでいく 伝えたい言葉
祈祷着它能够传递给你
届く事を祈っている
一直祈愿着
願ってる
直到 文字缓缓淡出视线之前
ただ ゆっくり文字が消えるまで
不曾交汇的眼眸中 流溢着情感波澜
询问着 回答着
交わらない瞳は 溢れた感情の波
直到心被狠狠揪住
聞いて 答えて
締め付ける程に
我们仍只擦身而过
亦不曾回首往顾
Just call my name
那温柔表情背后的东西
すれ違い続けて
如今的我也应不会察觉
振り向く事もなく
只剩如此闭目塞听
優しい表情の奥には
嘴唇凑近你濡湿的脸颊
今は気づく筈もない
那喃喃细语的小小声音
独りよがりで
我听见了呢
是啊 明明清楚地听到了呢
濡れた頬に唇寄せて
果然依然是重蹈覆辙
囁かれた小さな声
一点一滴失落的记忆
聞こえてる
询问着 回答着
そう 確かに聞えていたのに
直到心被狠狠揪住
やっぱり繰り返してる
索求着安乐
少しずつ忘れていく
给予着焦躁
聞いて 答えて
认为自己 比全世界都不幸
締め付ける程に
而哭个不停的我
是多么的任性啊
Just call my name
天气晴朗之夜
安らぎを求めて
-举目眺望夜空-
苛立ちを与えて
阴云密布之夜
世界中 誰よりも不幸と
-天真地欢笑着-
泣いてる私は
大雨滂沱之夜
なんてワガママなの
-轻轻依靠彼此-
静静陷入沉眠
晴れた夜の日には
-确实存在的记忆-
-夜空を眺めてる-
想要回到过去 想要拉回身边
曇った夜の日は
眼泪 尚且不要流下来
-無邪気に笑ってる-
直到今天 昨天
ずぶ濡れた夜の日は
走进这双手所能触及的距离
-そっと身寄せ合って-
静かに眠っていく
无法成言也好
-確かにある記憶-
快要崩溃也好
可你为什么要带着那般
戻りたい 手繰り寄せたい
若无其事的表情
涙 零さないでいい
抱得我这么紧这么痛呢?
今日を 昨日を
鸣响回荡的钟声
触れられる距離まで
凸显映照出
依旧阴暗的窗户上
Just call my name
至今也不肯消失残留着的
言葉にならなくて
那一句“我爱你”…
壊れそうになっても
どうして何気のない顔で
痛いほど強く
抱き締めてくれるの?
鳴り響く鐘の音
映し出してく
曇り続けてた窓には
今も消えず残ってる
ただ『アイシテル』と…