息を潜めて 膝を丸めて
屏住呼吸 弯下膝盖
締め切った窓の外、泣き出した空
紧闭的窗外,哭泣的天空
掠れた声で 君の名前を
已经不要再 用嘶哑的声音
繰り返すのはもう終わりにしよう
不断重复着你的名字了吧
傘を広げて 踏み出す世界
撑开雨伞 迈出的世界
酷く濁った 空っぽの世界
无比浑浊的空虚的世界
いつか来た道 零れる雨が
在前来的道路上 降下的雨
君の色だけ 消してしまう前に
将你的颜色抹去之前
ずっと君のこと 探してしまう
一直都在 寻找着你
今にも落ちてきそうな空を
如今也仿佛要坠落一般的天空
見上げてはまた一人で
依然独自仰视着它
雲間に覗く青を待ってたの
等待着云间露出的蓝色
胸の奥のずっと奥を
只有仿佛刺进了
突き刺すように冷たい
心中深处的深处的
雨音だけ響くよ
冰冷的雨声作响着哦
ねぇどうか…
呐无论如何…
雨上がれ
雨过天晴
君が触れた 身体は疼いて
你所触碰过的身体隐隐作痛
この眼は君を 焼き付けて離さない
这双眼睛停留在你的身上无法离开
声は今も鼓膜を揺らして
那声音如今也依然在摇动着鼓膜
何度だって 君に溺れてゆく
不论几次都会沉溺入你之中
君は今何処で誰といるの?
你现在在哪里又和谁在一起呢?
ねぇもしも、 私の声が響いて
呐如果,我的声音能够
そこまで届いたのなら
传递到那里的话
もう二度とその手は離さないよ
不会再次松开那只手了哦
胸の奥をなぞるような
就连描绘着内心深处的
温度まで掻き消されて
温度也消除殆尽
冷たくなっていく
变得冰冷
こんなに 痛いよ。君は何処なの?
好痛啊。你到底在哪?
私はまだここでずっと
我仍在这里一直
あの日と同じ空を待ってるの
等待着与那日相同的天空
今もきっと変わらずに
现在也一定依然能
あの日のように笑える
像那日一样地笑着
ねぇ、だから お願いよ
呐,所以 拜托了
ねぇ、どうか…
呐,无论如何…
雨上がれ
雨过天晴