星のシルエット
ある時不思議な
当有时感受到
気持ちを感じてみたり
奇妙的心情时
自然に結んだリ
当连结的丝带
ボンがほどけた時は
自然地解开时
僕の合図だよ
这就是我的暗号
红茶のカップに
在红茶杯里
涙が轮を描いた時
描绘眼泪的轮廓时
だれかにやさしく
想温柔地
抱かれている気がしたら
拥抱某人时
僕の合図だよ
这就是我的暗号
ねえ 離れていても
呐、即使已经分离
君 守られているよ
我还是在守护着你
とても強い愛の力で
以非常深切的爱的力量
ねえ さがしてごら
呐、试着找找看吧
ほら 今僕がどこに いるのか
看看现在的我到底在哪里呢
見つめているよ
我会一直守望着你
ひとりきりじゃないよ
你不会是一个人
さびしい時はテラスに
当你寂寞的时候
星くず届けてあげる
我会在阳台上为你撒满星光
愛しているよ
我爱着你
ひとりきりじゃないよ
你不会是一个人
いつでも僕がちかくに
无论何时
ねえ いるよ
我都会在你的身边
当凉风掀开
忘れたノートを
遗忘了的笔记本时
涼風めくってみたり
当偶然地抽到
偶然ハートのエース
红桃K时
をひきあてた時
这就是我的暗号
僕の合図だよ
当内心充满了
理由もないのに
毫无缘由的勇气时
勇気があふれてきたり
当在夕阳余晖时
沈んだ夕暮れ
下起了绵绵细雨
細い雨がふったなら
那就是我的眼泪
僕の涙だよ
呐、在鼓励你哦
ねえ 励ましている
无论如何
君 君をいつでも
以非常深切的爱的力量
とても深い愛の力で
即使、无法相见
もし 会えなくたって
即使、无法相见
もう 会えなくたって 平気さ
我也会冷静地守望着你
見つめているよ
你不会是一个人
ひとりきりじゃないよ
当你迷路时
迷った時は静かにシューズを
我会安静地照亮你的脚下
照らしてあげる
我爱着你
愛しているよ
你不会是一个人
ひとりきりじゃないよ
我永远都会在
いつでも僕がちかくに
你的身边
ねえ いるよ
我会守望着你
见つめているよ
你不会是一个人
ひとりきりじゃないよ
当你寂寞的时候
さびしい時はテラスに
我会在阳台上为你撒满星光
星くず届けてあげる
我爱着你
愛しているよ
你不会是一个人
ひとりきりじゃないよ
无论何时我都会
いつでも僕がちかくに
陪在你的身边
ねえ いるよ