Farewell
Days had come' winters had gone'
白昼降临,寒冬逝去
and we gamboled like siblings in Paradise.
如同兄妹一般,我们在天堂嬉闹
I was your knight' holding you tight
我是你骁勇的骑士,作为你的兄长
as a brother when I saw your crying eyes.
看到你泪眼婆娑时将你紧拥入怀
Time went by and we had to say goodbye.
时光荏苒,我们不得不相互道别
凝视着穹苍之中的云层
Staring up to the clouds above
孩子们啊——如此年幼,如此悲伤
Children - so little and sad.
多么希望有一天圣人相助
Hoping the saints could help one day
带领我们再次相聚
Lead us together again.
手中仍然紧握着
Holding the key to the alley of dreams
那美梦云集的小巷的钥匙
still in hands.
时间催促着我们互道再见
但我知道,我应与邪恶势力斗争
Time telling me to say farewell
我也知道:我们一定会
but I knew that I would fight hell
追寻另一次相见
and I knew: We will
下一次我们将永获自由
go for another time we can see'
至死不分离
for another time we'll be free'
时间催促着我们互道再见
for no more farewell.
但我知道,我应与邪恶势力斗争
Time telling me to say farewell
我也知道:我们一定会
but I knew that I would fight hell
追寻另一次相见
and I knew: We will
下一次我们将永获自由
go for another time we can see'
至死不分离
for another time we'll be free'
继兄告诉我你去向了何处
for no more farewell.
当他们把我带至这荒芜之地
十字圣号——他们带我离开
施恩于我,用草药将我治愈
Stepbrother tell me where have you been
而我此刻在等待被烈火吞噬的那一天
when they brought me to this godforsaken place.
我被关进了绝望的牢笼
Sign of the cross - they took me away
我的内心仿佛僧寮般空洞贫瘠
for healing with herbs by the way of grace.
然而,没有圣水能逼迫我
Now I wait for the day to feed the flames.
再次将你遗忘...
时间催促着我们互道再见
但我知道,我应与邪恶势力斗争
I have been caught in a cage of despair.
我也知道:我们一定会
My heart as a monk's cell so empty and bare.
追寻另一次相见
But no holy water can make me
下一次我们将永获自由
forget you again...
至死不分离
时间催促着我们互道再见
Time telling me to say farewell
但我知道,我应与邪恶势力斗争
but I knew that I would fight hell
我也知道:我们一定会
and I knew: We will
追寻另一次相见
go for another time we can see'
下一次我们将永获自由
for another time we'll be free'
至死不分离
for no more farewell.
时间催促着我们互道再见
Time telling me to say farewell
但我知道,我应与邪恶势力斗争
but I knew that I would fight hell
我也知道:我们一定会
and I knew: We will
追寻另一次相见
go for another time we can see'
下一次我们将永获自由
for another time we'll be free'
至死不分离
for no more farewell.
时间催促着我们互道再见
Time telling me to say farewell
但我知道,我应与邪恶势力斗争
but I knew that I would fight hell
我也知道:我们一定会
and I knew: We will
追寻另一次相见
go for another time we can see'
下一次我们将永获自由
for another time we'll be free'
至死不分离
for no more farewell.
时间催促着我们互道再见
Time telling me to say farewell
但我知道,我应与邪恶势力斗争
but I knew that I would fight hell
我也知道:我们一定会
and I knew: We will
追寻另一次相见
go for another time we can see'
下一次我们将永获自由
for another time we'll be free'
至死不分离
for no more farewell.
时间催促着我们互道再见
Time telling me to say farewell
但我知道,我应与邪恶势力斗争
but I knew that I would fight hell
我也知道:我们一定会
and I knew: We will
追寻另一次相见
go for another time we can see'
下一次我们将永获自由
for another time we'll be free'
至死不分离
for no more farewell.
时间催促着我们互道再见
Time telling me to say farewell
但我知道,我应与邪恶势力斗争
but I knew that I would fight hell
我也知道:我们一定会
and I knew: We will
追寻另一次相见
go for another time we can see'
下一次我们将永获自由
for another time we'll be free'
至死不分离
for no more farewell.
......
Time telling me to say farewell
but I knew that I would fight hell
and I knew: We will
go for another time we can see'
for another time we'll be free'
for no more farewell.
.......