どうやってこうやって
またほら君と話そうか
あれだってこれだって
今すぐ気付いてくれ
要怎么做?就这么做
僕は君の惑星
嗯...现在还能和你说话吧?
回り続けて
那样也好,这样也好
いつも君のそばで
真希望现在你能快点觉察到我
黒点数えてたけれど
我是一颗不停地围绕
サヨナラなんてないよ
你转动的行星
今日から軌道を外れんだ
我本会一直在你的身边
最後まで見送ってよ
即使只是细数你的黑子
永遠に離れてくんだ
没有再见
ラララ
今天我要开始偏离你的轨道
どうなってこうなって
目送我吧,直到最后
結局独り伫んで
因为我将要永远与你分离
失って勘づいて
啦啦啦
今さら戻れやしない
为什么会变成这样
君のいない場所で
最终仍旧是我独自一人伫立在这
途方に暮れて
失去之后 才意识到
もう一度引力を
事到如今 再也回不去了
感じたかったんだけれど
在没有你的场所
神様なんていないよ
我完全不知所措
いつまで待っても巡回中
你对我的吸引力
選ばれない悲しみを
到现在都还想感受一下
何度でも噛みしめるんだ
可是这世上并没有什么神明
君は僕の太陽
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
全てを燃やしたけれど
没有被选择的悲伤
サヨナラなんてないよ
究竟还要再尝多少次?
今日から軌道を外れんだ
你就是我的太阳
最後まで見送ってよ
已将我的精力全部燃尽
永遠に離れてくんだ
不要说再见...
ラララ
从今天起就要偏离你的轨道
ラララ
目送你,直到最后