RAINBOW
時を超えて…
超越时间
吹き抜けてく…
若风般刮过
空を超えて
跨越了天空
降り注ぐ夢を探しに行こう
倾注着对梦想的追寻
虹の彼方
那彩虹的彼方
行き場のないエゴイズムに
没有私心的地方
押しつぶされそうな夜を過ごし
被压迫的夜晚流逝
うたかたの静寂の果て
短暂的寂静之后
溢れ落ちるほど蕾微笑む
流露出宛若花开的一笑
今も残る煌めきの欠片たち
是现今仍然闪耀的碎片
瞼の裏優しく撫でてるから
只因我眼中那温柔的抚摸
時を超えて
超越时间
吹き抜けてく
若风般刮过
雲のように 今
如同白云般
きみへと辿り着けたら
如果能与你一起到达
空を超えて
跨越了天空
降り注ぐ夢を探しに行こう
倾注着对梦想的追寻
虹の彼方
那彩虹的彼方
仮初めの言葉の中
因那最初的言语
心は由なく動いてしまう
心脏不由自主的鼓动
壊れかけの希望抱いたまま
就这样坏掉般怀抱着希望
独りよがりは僕の方だと知った
哪怕我知道我会独自一人
時を超えて
超越时间
吹き抜けてく
若风般刮过
雲のように 今
像同白云般
きみへと辿り着けたら
如果能与你一起到达
空を超えて
跨越了天空
降り注ぐ夢を探しに行こう
倾注着对梦想的追寻
虹の彼方
那彩虹的彼方
あてもないまま
无所依赖的
彷徨っていたよ
彷徨着你在否
ひとつひとつを
一一
手のひらに乗せたまま
用手掌承载着
(Rainbow in my eyes...)
(彩虹映入眼中)
哀しみも歓びも全部集めていこう
悲伤也好,快乐也好都聚集在一起吧
全ての色が欲しい
所想要的全部颜色
時を超えて
超越时间
吹き抜けてく
若风般刮过
雲のように 今
如同白云般
きみへと辿り着けたら
如果能与你一起到达
空を超えて
跨越了天空
降り注ぐ夢を探しに行こう
倾注着对梦想的追寻
虹の彼方
那彩虹的彼方
全ての色集めて
收集所有的颜色
Rainbow in my eyes for you
为你把彩虹映入眼中
Rainbow in my eyes for me
因我把彩虹映入眼中
Rainbow in my eyes...
彩虹映入眼中.....