あれから 何度目の冬が過ぎて
从那时起不知过了几个冬天
どれだけ 歩いたんだろう
也不知已茫然走了多久
新しい毎日を重ねながら
度过每个崭新的一天
あなたの影 まだ探していた
却仍旧追寻着你的身影
假如那天我们不曾相遇
思えば あの日に出会わなければ
是不是就不会这般痛苦
こんなに 辛くないのに
假如当时毫不在意擦身而过
知らずに 通り過ぎてくれてたら
是不是就不会这般爱恋
好きになど ならなかった
这是最后的告别了 吧
约定好彼此不再见面
これで最後のサヨナラだよね?
就算命运玩笑般安排我们重逢
もう会わない約束だよね?
你还是你
もし運命が二人を会わせたとしても
我还是我
あなたはあなたの
各自抓紧自己的幸福吧
わたしはわたしの
与昔日情景不同的是
幸せを握っていましょう
现在你已不在我身旁
去往何处寻找下个春天
又该在何处终结寒冬
あの日と何か景色が違うの
即便如此 我也应该要
あなたがいないからかな
自信地迈出下一步
どこかで 次の春を探して
流着泪水走过的路
どこかで冬を留めようとしてた
新的花朵在路旁盛放
假如这就是命运 也罢
それでもわたしは 次の一歩を
不要再让眼泪落下
信じて歩いてみたの
漫长的雨已经停了
涙を落として 進んだ道には
昨天还是昨天
新しい花が咲いていた
明天却是明天
寻找新的生活方式走下去吧
不由自主一心牵挂你
運命ならこれでいいんだよ
倘若有些爱情注定被辜负
涙なんか 流さないでさ
想要见到你 若时光倒流
長い雨はもう止んでいるんだ
哪怕将一切全都舍弃
昨日は昨日の
那是最后的告别了吧
明日は明日の
我们约好彼此不再见面
生き方を見つけて行きましょう
等到命运何时眷顾你我
再抓紧我的手
让你我二人的幸福
心がひとりでに あなたを向く
紧紧相连
許されない恋に背いていいなら
会いたい 時間が戻って
全てを捨ててしまっても
あれで最後のサヨナラだよね?
もう会わない約束だよね?
もしも運命が二人を許したときは
この手を掴んで
あなたとわたしの
幸せを結んで下さい