世界はそれを爱と呼ぶんだぜ
涙の中にかすかな灯りがともったら
假如你眼中泛起淚光
君の目の前であたためてた事話すのさ
我將在你面前 向你吐露埋藏在我心中多年的話
それでも僕等の声が乾いてゆくだけなら
儘管我們的聲音還是漸漸沙啞
朝が来るまでせめて誰かと歌いたいんだ
但至少在天明之前 我們還曾和身旁的某人一同歌唱
如果昨天的你是虛假的
昨日のあなたが偽だと言うなら
只要把昨天的一切拋棄就好
昨日の景色を捨てちまうだけだ
過著新生活的我們
新しい日々をつなぐのは
已經是嶄新的你和我
新しい君と僕なのさ
我們的心是因為什麼而契合在一起
僕等なぜか確かめ合う
世上把這叫作愛啊
世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ
要抓住心底真正的聲音
心の声をつなぐのが
竟然是這麼地不容易做到
これ程怖いモノだとは
你和我一起放聲高歌
君と僕が声を合わす
讓今天以前的種種過去
今までの過去なんて
像是從沒發生過一樣
なかったかのように歌い出すんだ
我們總是會去猜忌別人
但至少我們此刻歡唱著美好的樂章
僕等はいずれ誰かを疑っちまうから
懷憂喪志的言詞 Oh Yeah
せめて今だけ美しい歌を歌うのさ
是不能改變任何事情的啊
悲しい言葉では オーイェ
那些傢伙到底在搞什麼啊
何も変わらないんだぜ
如果昨天的你是個背叛者
奴らが何をしたっていうんだ
只要把昨天的一切忘記就好
只要些許的愛
昨日のアナタが裏切りの人なら
就能改變將來的每一天
昨日の景色を忘れちまうだけだ
我們堅信這一點
新しい日々を変えるのは
世上把這也叫作愛啊
いじらしい程の愛なのさ
要抓住心底真正的聲音
僕等それを確かめ合う
竟然是這麼地不容易做到
世界じゃそれも愛と呼ぶんだぜ
我們因為什麼而一同放聲高歌
心の声をつなぐのが
是為了要讓今天以前的種種
これ程怖いモノだとは
過去像是從沒發生過一樣
僕等なぜか声を合わす
愛與和平!
今までの過去なんて
悲傷之上怎麼可能有花朵綻放呢!
なかったかのように歌い出すんだぜ
過著新生活的我們
有著興奮的預感
愛と平和!
你和我大聲呼喊出我們的夢想
悲しみで花が咲くものか!
全世界都在等待它
為你唱歌
新しい日々の僕達は
竟然是這麼地不容易做到
高なる予感がしてるのさ
可是我們堅信 要高聲歌唱
君と僕が夢を叫ぶ
讓今天以前的種種
世界はそれを待っているんだぜ
過去像是從沒發生過一樣
あなたのために歌うのが
讓悲傷的每個夜
これ程怖いモノだとは
也像是從沒存在過一樣
だけど僕等確かめ合う
世上把這叫作愛啊!
今までの過去なんて
LOVE & PEACE!
なかったかのように
end
悲しみの夜なんて
なかったかのように歌い出すんだぜ
世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ
LOVE and PEACE!