바람아 불어라
시간은 가고
时间流逝
모두 잊어버렸겠지 날 잊고 살겠지
所有都会忘记吧 会忘了我 继续活着吧
죽지 못해 살아 간다는 게
死不了 继续活着这种事
썩 나쁘지는 않아
也不是很坏
바람아 불어라 있는 힘껏
风啊 吹吧 尽情地
비처럼 꽃이 내리게
让花朵如雨水般洒落
사랑한 님 조차도
让连我爱的你也
절대로 날 찾지 못하게
绝对找不到我
숨을 고르고
顺一口气
또 한걸음 오르고
再往上走一步
난 고갤 떨구네
我的头低着呢
주저 앉아 들꽃을 바라보는데
呆坐着 看着野花
썩 나쁘지는 않아
也不是很坏
혼자 걷는 게
一个人行走这种事
사실 겁이나
其实很害怕
난 두려워
我很害怕
술에 취해 웃네
因为喝醉笑了呢
울지 못해 더 크게
因为不能哭所以笑得更大声
이게 나란 놈이야
这就是我这家伙啊
바람아 불어라 있는 힘껏
风啊 吹吧 尽情地
비처럼 꽃이 내리게
让花朵如雨水般洒落
사랑한 님 조차도
让连我爱的你也
절대로 날 찾지 못하게
绝对找不到我
갈라진 입술로 휘파람을 부네
用干裂的嘴唇吹着口哨呢
거친 파도를 편히 잠재울 수 있게
让鲁莽的海浪也能安心入睡
점점 더 여리게
让它渐渐更弱
하늘을 그릴래
描绘天空吧
또 다시 달을 훔칠래
要不再偷走月亮吧
무거운 삶에 후회는 안 해
对沉重的生活不后悔
괜찮아 그것도 나야
没关系 这也是我呀
바람아 불어라 있는 힘껏
风啊 吹吧 尽情地
비처럼 꽃이 내리게
让花朵如雨水般洒落
사랑한 님조차도
让连我爱的你也
절대로 날 찾지 못하게
绝对找不到我
어둠아 덤벼라 있는 힘껏
黑暗啊 扑来吧 尽情地
먹물로 몸에 새기게
用墨水在身上铭刻
흘러간 시간 속에
在流逝的时间里
버려진 날 잊지 못하게
让你忘不了丢掉的我
날 잊지 못하게
让你忘不了我