いつもそうなんだこうやって
原来总是那样啊 就这样
大事な時に臆病で
重要的时候胆怯
キミが『またね』と歩き出す
你说了句再见 便大步走开
今日も踏み出せないまま
今天 还是没有迈出那一步
talkはわりと得意な方
聊天 我倒是很在行
なのに思うようにいかない
但总是事与愿违
『じゃあね』なんて笑って
只能笑着说『再见』吧
いい友達のふりして
装做好朋友一般
一直注视你远去的背影
遠い後ろ姿いつまでも見てた
如果会破坏这份和谐 那就一直这样吧
壊れてしまうくらいならどうかこのまま
虽然知道愿望不会实现 但仍然无法抑制
叶わないと知っても 止められなくて
沉溺深海 可怜的人鱼公主
深い海溺れていく 悲しい人魚姫
不要摆出那副面孔
不要说得那么起劲
そんな顔をしないで
每当听到你口中不断说着的
楽しそうに話さないで
幸福
キミの口から溢れる
让我也不得不去体会
幸せを聴く度
宛如连笑的余地都没有一般
思い知らされていく
就这样也行吧
笑う余裕も無い程
这是我在说谎
このままでいいなんてね
即使一次也好让我变成她
とんだ嘘つきだね
说你喜欢我 紧紧拥抱我
一度だけでもいいよあの子になって
如果如此痛苦的话 索性变作
好きと言って強く抱きしめてほしかった
讨厌你该多好 但 我只了解温柔的你
こんなに苦しいなら いっそ嫌いに
如果我就这样一直待在你的身边
なれたらいいのに 優しいキミしか知らない
溢出的泪水将会吞没我的心
和平时一样的每一天 已经不再可能
もしも私このまま変わらずキミのそばに居たら
一定找机会全部倾诉 好让我忘记
溢れ出した涙で心が溺れしんでしまいそう
如果如此痛苦的话 索性变作
『いつも通り』の毎日なんてきっともう不可能
讨厌你该多好 但 我只了解温柔的你
いつか全部お伽話だと忘れられるように
无法实现的梦想 埋藏心底
沉入深海 可怜的人鱼公主
こんなに苦しいなら いっそ嫌いに
变作泡沫消失于尘世
なれたらいいのに 優しいキミしか知らない
叶わぬ想い 閉じ込めたまま
深い海溺れていく 悲しい人魚姫
泡になって消えるの