櫻ノ詩 -Piano Vocal ver-
穿梭的光之螺旋
奔る光の螺旋
那是激响的春音与言语的即兴剧
吹き上がる音と言葉の即興劇
奏响那樱花的刻印吧 迈向新生
櫻の刻を奏でよ はじまりへ
执风为笔 光影婆娑 春日花抄
風の筆 射す 春日花抄
委身于这股力量吧
その力に身をまかせよう
如今又何需恐慌
恐れなどいらない
我们所立足的这片大地 此刻樱花乱舞
足が立つこの大地 櫻舞う
歌声可会在你的心中回响?
歌声はあなたに響くだろうか
这首超越现世界限的诗歌
世界の限界をこえる詩を
将承载于这支笔杆上 传达给你哟
この筆にのせて とどけよ
越过我的灵魂
私を越えて
在这樱花盛开的森林之中
櫻咲くこの森で
因果交流的照明交错飞舞
舞い上がる因果交流のひかり
在这闪耀的景色之下世界相通相生
きらめくいろにせかいが結ばれる
虚无高远的天际 春雪飘落
春の雪 そら たかく舞い散る
消逝凋零的花儿 洋溢生机
消え去る花かがやく息吹き
花啊绽放吧 盛开吧 就在你所立足的大地上
君が立つ大地だ 花よ咲け 咲き乱れ
任凭那光芒四射
光り射す
去描绘那闪现的心象哟
あらわれる心象をスケッチしよう
画出超越现世界限的艺术品
せかいの限界をこえる絵画
标本中的蝴蝶
標本の蝶々
复苏后又再次翩翩起舞
よみがえりまた飛び立つ
这绝妙的印刻
すばらしき刻
将瞬间封存于其中的永恒
瞬間を閉じこめた永遠こそ
方才是我们存在的价值与意义
わたしたちの意味 そして意義だと
你是知道的吧
君は知るだろう
来吧 在这首樱之诗下
さぁ うけとるがいい
用心去体会吧 所谓永恒的模样
永遠の相 この櫻ノ詩の下