몰래 듣지 마요
知秀:우리 멀어져요
我们渐行渐远
그럼 잡음 돼요
那就抓紧了
멀어지지 않게
为了不再远离
잡았으면 됐을 텐데
明明只要抓紧就好
净汉:알아 그걸 알아 그렇지만
知道 我都知道 但是
그게 말처럼
事实并不像
쉽지 않다는 걸 알아
说的那样简单
그래도 시간이 지나면 점점
时间渐渐流逝
다 잊혀질 수나 있을까요
我可以忘记一切吗
행여나 뒤돌아봤을 땐
也许回头看时
이 노랠 들을게
能再听听这首歌
知勋:몰래 듣지 말아요
不要偷偷地听
들리지 않을 노래가 돼도
即使成为不会再听的歌
그댈 위해 만든 이 노랠
为你而作的这首歌
몰래 듣지 마요
不要偷偷地听
胜宽:슬픈 노래는
听着悲伤的歌
듣고 눈물 흘려도 돼요
流下眼泪也没关系
음악은 원래 그런 거니까
音乐本就是这样的
네가 들어야만 해 이 노랜
一定要让你听的歌
듣고 모른 척하진 말아요
不要装作没听过
내 맘을 듣고 있다면
若你能听到我的心
다시 내게 와줄 수는 없나요
就不能回到我身边么
硕珉:그래 아직 난 그래 아직 난
没错 我还在 还在
기다리다 지치기까지가 까마득해
等着你 即使过去已逐渐模糊
무서워지지만
让我感到恐惧
그래도 시간을 믿어본다
即使如此 也想试着相信时间
다들 약이라 하니까
都说时间是良药
바보 같아도 눈 감아도
即使是傻子一样 闭上眼
달라지는 건 없으니까
也丝毫没有改变
知勋:몰래 듣지 말아요
不要偷偷地听
들리지 않을 노래가 돼도
即使成为不会再听的歌
그댈 (oh그댈)
你(oh 你)
oh위해 (그댈 I'm a fool for you)
oh 为了(你 I'm a fool for you)
만든 이 노랠
而做的这首歌
몰래 듣지 마요
不要偷偷地听
胜宽:이제 와서 대체 내가
事到如今 我究竟
뭐를 할 수 있을까요
还能做什么
硕珉:무작정 우리 함께였던
我们俩不经意间
여기 서 있어 나의 그대요
曾来过的这里 我亲爱的你啊
知秀:몰래 듣지 말아요
不要偷偷地听
들리지 않을 노래
不会再听的歌
知勋:그런 노래가 된대도
即使成为那样的歌
그댈 (胜宽/硕珉:너~wow) 위해 (그댈 I'm a fool for you)
你(wow)为了(你 I'm a fool for you)
만든 이 노랠 (그댈 I'll I'll be with you)
而做的这首歌
知勋:몰래 듣지 마요
不要偷偷地听
몰래 듣지 마요
不要偷偷地听
몰래 듣지 마요
不要偷偷地听