거짓말을 해
네가 싫어
我讨厌你
난 네가 싫어졌어
我渐渐厌烦你了
보기 싫어 더 이상
不想再见到你
우 돌아서 가줘 wu
请转身离去吧
원래 있던 곳으로
回到原来存在的地方
내가 없던 곳으로
回到不曾有我的地方
So 날 사랑하지 말아요
所以 不要爱我了
어차피 더는 상처만 남을 테니
反正都会留下伤口
속아줘 다 어떤 말이든
欺骗我吧 无论用什么话都好
지금 어색한 날 알고 있든
你现在也知道我很尴尬
눈감아줘 등지고 걸어가 줘
请闭上眼睛吧 请背过去走开吧
아픈 사랑보다 아픈 건 없다만
虽然不会有比痛苦的爱情更痛苦的东西了
더 아픈 기억이 남기 전에 돌아가 줘
在留下更心痛的回忆之前 请转身离开吧
그리움과 이별이
思念和别离
눈물뿐인 만남보다는
比起只有眼泪的相遇
덜 아프겠죠
至少没那么痛苦呢
또 거짓말을 해
再一次说谎
(진심이 아닌 말을)
(这不是我的真心话)
또 거짓말을 해
再一次说谎
(하고 싶지 않은 말을)
(我不想说出口的话)
또 거짓말을 해
再一次说谎
네가 싫어
我讨厌你
난 네가 싫어졌어
我渐渐厌烦你了
보기 싫어 더 이상
不想再见到你
사랑해서 사랑한다는 말이
因为爱你而说出的“我爱你”的话
부족해서 널 보냈어
根本不够 我将你送走了
그리움과 이별이
思念和别离
눈물뿐인 만남보다는
比起只有眼泪的相遇
덜 아프겠죠
至少没那么痛苦呢
또 거짓말을 해
再一次说谎
(진심이 아닌 말을)
(这不是我的真心话)
또 거짓말을 해
再一次说谎
(하고 싶지 않은 말을)
(我不想说出口的话)
또 거짓말을 해
再一次说谎
우린 변했고 더 많은 걸 원했어
我们已经变了 曾期盼过更多
굳이 마음에도 없는 말로 상처 주고서
我偏偏要用不是真心的话让你受伤
매일 네가 필요하면서 널 밀어내곤 해
每天都需要你 却又总是将你推开
후회할 거면서
我会边后悔着
또 거짓말을 해
再一次说谎
(진심이 아닌 말을)
(这不是我的真心话)
또 거짓말을 해
再一次说谎
(하고 싶지 않은 말을)
(我不想说出口的话)
또 거짓말을 해
再一次说谎