hide
숫자를 셀게
数数吧
아홉 열 Start
九 十 开始
내가 널 못 보게 가 멀리 go awAy
你跑得远远的 让我看不到你
그래 그렇게 out of sight
对 就这样远离我的视线
내가 널 찾지 못하게 Run away
让我找不到你 Run away
oh! 잠시만 wait a minute minute
噢! 暂且等一会儿 等一会儿
나 왜 이래 왜 이래 기분이
我为何是这样 为何是这样的心情呢
널 보낼 자신이 없어 no
根本没有送你走的自信 no
어쩌면 나 시간 지나
我该怎么办 时间都过去了
널 찾을까 나도 몰라
能够找到你吗 我也不知道了
내가 알 수 없는 데로 떠나가
你离开去往我无法得知的地方
혹시 내가 이러다가
也许我会这样下去吧
널 찾으러 갈지 몰라
也许我会去寻找你
지금부터 hide well
从现在开始 藏好啦
그러니까 꼭꼭 숨어라
所以 你要把自己藏得严严实实的
눈에서 안 보이게
让我视线范围内看不到你
더 이상 미련 갖지 않게 (너)
让我对你不要再抱有迷恋(你)
그러니까 꼭꼭 숨어라
所以 你要把自己藏得严严实实的
마음에서 멀어지게
远离我的心
더 이상 보고 싶지 않게 (너)
让我不再想念你(你)
그러니까 꼭꼭
所以 你要藏好了
hIde
사실 너도 알다시피
说实话 如你所知
다시 너를 찾을 거야
我定会再次去寻找你的
잡을 거야
我会抓住你
그럴 거야
我会那样做的
my love is you
술래가 될게
我会成为捉迷藏里抓的那个人
아주 잠깐만
请你短暂地
금방 나타나 줘 나에게
飞快出现在我面前吧
무궁화꽃이 피었다
木槿花正盛放
저기 너 머리카락 보일라
我那在哪儿看到了你的秀发
못 찾겠다 꾀꼬리
找不到的 黄鹂鸟歌唱着
고개 도리도리도리
摇着头 摇着头
이러다가 미치면 네가 책임지냐
若是这样的话 那都是你的责任呀
어디 어디 숨었나
你藏到哪儿去了呢
저기 저기 숨었나
藏在那里 那里吗
그림자 코빼기도 안 보일라
我连影子都看不到呢
밤이 깊어가면 더 멀어져가
若夜渐深的话 会更加离我远去的吧
너와의 숨바꼭질 bye byE
我与你的捉迷藏 bye byE
어쩌면 나 시간 지나
我该怎么办 时间都过去了
널 찾을까 나도 몰라
能够找到你吗 我也不知道了
내가 알 수 없는 데로 떠나가
你离开去往我无法得知的地方
혹시 내가 이러다가
也许我会这样下去吧
널 찾으러 갈지 몰라
也许我会去寻找你
지금부터 hide well
从现在开始 藏好啦
그러니까 꼭꼭 숨어라
所以 你要把自己藏得严严实实的
눈에서 안 보이게
让我视线范围内看不到你
더 이상 미련 갖지 않게 (너)
让我对你不要再抱有迷恋(你)
그러니까 꼭꼭 숨어라
所以 你要把自己藏得严严实实的
마음에서 멀어지게
远离我的心
더 이상 보고 싶지 않게 (너)
让我不再想念你(你)
그러니까 꼭꼭
所以 你要藏好了
이미 늦은 걸까
可能已经晚了吧
이 느낌은 뭔가
这样的感受究竟是什么
닿을 수 없을 것만 같아 왠지
好像无法触及那般 怎么会这样
실이 끊어진 기분이야
是断了线的心情啊
미로 속을 헤매고 널 찾지만
虽然我徘徊在迷宫里寻找着你
차갑다 차갑다 네가 없는 공허함이란 게
冰冷无比 冰冷无比 这没有你的空虚感
이젠 참을 수가 없는 건가
现在 我无法再忍受
하 보고 싶다
ha 我想念你
눈에서 안 보이게
让我的眼里不再看到你
더 이상 미련 갖지 않게 (너)
让我对你不要再抱有迷恋(你)
그러니까 꼭꼭 숨어라
所以 你要把自己藏得严严实实的
마음에서 멀어지게
远离我的心
더 이상 보고 싶지 않게 (너)
让我不再想念你(你)
그러니까 꼭꼭
所以 你要藏好了
hidE
사실 너도 알다시피
说实话 如你所知
다시 너를 찾을 거야
我定会再次去寻找你的
잡을 거야
我会抓住你
그럴 거야
我会那样做的
my love is you
사실 너도 알다시피
说实话 如你所知
다시 너를 찾을 거야
我定会再次去寻找你的
가질 거야
我会抓住你
그럴 거야
我会那样做的
my Fove is you