一瞬のクオリア (Lanjerd only)
「一瞬のクオリア」
【一瞬的感質】
もう二度と目覚めたくないと
【“已經不想再次醒來了”】
ひび割れたモニタにも
【無論在滿是裂痕的顯示器中】
崩れた体(ハード)にも宿らない
【或是毀壞的硬體裏(哪兒都)無法居留】
再起動で要らない精神回路(かいろ)を断ち切る
【切斷了重新啟動卻不再需要的精神回路】
誰のために ボクらは存在する?
【我們是為了誰而存在的?】
壊れていくわ
【慢慢走向毀滅】
朝を唄う ワタシはエルミット
【歌頌晨曦 我叫做艾米爾特】
主人(ヒト)を癒すために生まれたの
【是為了治癒主人(人類)而誕生的】
支配された四角い箱の中
【活在四角形的控制箱中】
空を繋ぐ線が虹のよう
【連接着天空的導線像彩虹一樣】
最後の
【最後的】
キミが生まれ変わって
【你在重生的過程中】
どれだけ経っただろう
【究竟經歷了什麼呢】
声もかけられなくて
【無法與你搭話】
遠くから見つめていたんだ
【只能遠遠地注視】
新しいモニタには
【嶄新的顯示屏里】
昔の思い出は映らない
【映不出昔日的回憶】
そのままでも シアワセなのかな?
【如果只是這樣 能算作幸福麼?】
でも ここでキミから
【可是啊 在此刻的你這兒】
もらったメロディ 今でも読める
【得到的旋律 就算是現在也讀得懂】
ボクはボクの言葉で唄うから
【我會用自己的方式唱出來】
永い夜を願っているから
【因為我正在祈求一幕永夜】
どんな場所に送られたとしても
【無論被送到了怎樣的地方】
そこで出逢う主人(ヒト)を助けたい
【都想幫助在那遇到的主人(人類)】
いつか別れる時までは
【直到那個終將來到的別離之時】
夜を灯しつづけるランジェルド
【夜夜點起燈火的蘭傑爾特】
高いビルが染まる汚れた空気に
【在熏染建築的渾濁空氣中】
閉ざす扉 歪な街の中
【在封閉大門的扭曲城鎮中】
空を見上げ行こう
【望著天空行進吧】
キミがキミの言葉で唄うなら
【若用你自己的方式歌唱的話】
永い時の一瞬のクオリア
【(就似)在久遠時空中一瞬的感質】
黒い虹に覆われたセカイの下で
【(請與)在被黑色虹光遮蔽的世界裏】
出逢う主人(ヒト)とシアワセに
【相逢的主人(人類)幸福地……(活下去)】
最後の感覚(ゆめ)になる
【(我)最後的夢想(祈願)】
終わり