TurandotAct 3:"Nessun dorma"
Nessun dorma!
今夜无人入眠!
Nessun dorma!
今夜无人入眠
Tu pure,o Principessa,
公主,你也无法安睡
nella tua fredda stanza Guardi le stelle
你在冰冷的闺房中
che tremano d'amore e di speranza!
注视着因爱情和希望而闪烁的群星
Ma il mio mistero è chiuso in me,
我的秘密深藏在我心底
il nome mio nessun saprà!
我的姓名无人知晓
No,no,sulla tua bocca lo dirò,
但是等到日出时
quando la luce splenderà!
我会对你说出我的名字
Ed il mio bacio scioglierà
我的吻会融化你心中冰霜
il silenzio che ti fa mia!
我会将你征服
(il nome suo nessun saprà, e noi dovrem, ahimè, morir, morir!)
(他的名字无人知晓,我们必将死去!死去!)
Dilegua,o notte!
散去吧,夜幕!
Tramontate, stelle!
消失吧,星星!
Tramontate, stelle!
消失吧,星星!
All’alba vincerò!
等到清晨来临,我会将你征服!
Vincerò! Vincerò!
将你征服!