朴灿果:Bye 그렇게 널 보내고 온 밤
拜拜 送你离开之后 一整夜
역시
果然
朴灿果↑&咔咔C↓:밤 새 뒤척이네
一整夜都在辗转发侧
咔咔C:처음 내가 이상한 놈인지 생각해
第一次感觉自己是个奇怪的家伙
왜 난
为何
朴灿果↑&咔咔C↓:낯선 기분인데
会有这种陌生的心情
朴灿果:수없이 혼자였던 날
无数次独自度过的时光
익숙했던 그 공기 다
那早已习惯的空气
咔咔C:한순간 훅 밀어내 들어와
你在一瞬间忽然涌入其中
내 작은방 차지한 노란 전구 빛 같아
宛若那蔓延在我小小房间里的昏黄灯光般
날 덥히던 너
你温暖了我
ALL:I think about it 24/7
我一直在思念着你 24/7
미안해 보내도 전화는 오지 않네
即使给你发了那句对不起 你也没有打电话过来
I think about it 24/7
我一直在思念着你 24/7
공허한 기분을 떨쳐낼 수 없네
无法摆脱这空虚的感觉
기나 긴 하루
度过漫长的一天
꿈꿔 next to you
你一直出现在梦里
네 생각뿐인 24/7
时时刻刻在思念着你 24/7
속은 타 미쳐가 조금씩 죽어가
心底焦急不已 快要疯了 感觉痛不欲生
咔咔C:넌 내 머릿속 박혀있고
你深深刻在了我的脑海里
네 맘엔
但你的心
朴灿果↑&咔咔C↓:얼음이 박혔지
却冷硬如冰
朴灿果:긴 날 동안 무슨 생각했을까
漫长的时光里 你在想着什么呢
이젠
现在
朴灿果↑&咔咔C↓:내가 아플 시간
我感觉如此痛苦
咔咔C:왜 혼자여도 멀쩡한
为何独自一人
아쉬울 게 없단 말
说着没有遗憾的话语
차갑다고 늘 잔소리 듣잖아
感到冰冷 总是倾听着唠叨
뭐가 그리 잘나서 yeah
我知道我不算优秀 yeah
朴灿果(咔咔C和):좀 별로인 걸 아니깐 고치자 생각해
我很一般 所以在改正自己
단순히 네게 잘 못하는 것뿐인데
只是单纯地在你面前没有表现好而已
난 차가운 게 아냐
我并不是冷漠的人
그냥 많이 나빴어
只是有些坏啊
ALL:I think about it 24/7
我一直在思念着你 24/7
미안해 보내도 전화는 오지 않네
即使给你发了那句对不起 你也没有打电话过来
I think about it 24/7
我一直在思念着你 24/7
공허한 기분을 떨쳐낼 수 없네
无法摆脱这空虚的感觉
기나 긴 하루
度过漫长的一天
꿈꿔 next to you
你一直出现在梦里
네 생각뿐인 24/7
时时刻刻在思念着你 24/7
속은 타 미쳐가 조금씩 죽어가
心底焦急不已 快要疯了 感觉痛不欲生
咔咔C:뻔해 보인 love movie scene
明显的爱情电影场景
왜 그런 것들도 웃어줬니
为何那样还能笑出来呢
처음과 달리 변해버린
我的模样与最初相比变了很多
내 모습 오래도 참아줬지
你忍受很久了吧
朴灿果:난 아무것도 없어
我一无所有了
눈물 이제야 흘러
现在泪水流淌着
하루도 아니 한 시간도
忍受不了一天 忍受不了一小时
못 견디게 보고픈데
疯狂地思念着你
ALL(咔咔C和):I think about it 24/7
我一直在思念着你 24/7
미안해 보내도 전화는 오지 않네
即使给你发了那句对不起 你也没有打电话过来
I think about it 24/7
我一直在思念着你 24/7
공허한 기분을 떨쳐낼 수 없네
无法摆脱这空虚的感觉
기나 긴 하루
度过漫长的一天
꿈꿔 next to you
你一直出现在梦里
네 생각뿐인 24/7
时刻刻在思念着你 24/7
속은 타 미쳐가 조금씩 죽어가
心底焦急不已 快要疯了 感觉痛不欲生
24/7
24/7