樸燦果:Bye 그렇게널보내고온밤
拜拜送你離開之後一整夜
역시
果然
樸燦果↑&咔咔C↓:밤새뒤척이네
一整夜都在輾轉發側
咔咔C:처음내가이상한놈인지생각해
第一次感覺自己是個奇怪的傢伙
왜난
為何
樸燦果↑&咔咔C↓ :낯선기분인데
會有這種陌生的心情
樸燦果:수없이혼자였던날
無數次獨自度過的時光
익숙했던그공기다
那早已習慣的空氣
咔咔C:한순간훅밀어내들어와
你在一瞬間忽然湧入其中
내작은방차지한노란전구빛같아
宛若那蔓延在我小小房間裡的昏黃燈光般
날덥히던너
你溫暖了我
ALL:I think about it 24/7
我一直在思念著你24/7
미안해보내도전화는오지 않네
即使給你發了那句對不起你也沒有打電話過來
I think about it 24/7
我一直在思念著你24/7
공허한기분을떨쳐낼수없네
無法擺脫這空虛的感覺
기나긴하루
度過漫長的一天
꿈꿔next to you
你一直出現在夢裡
네생각뿐인24/7
時時刻刻在思念著你24/7
속은타미쳐가조금씩죽어가
心底焦急不已快要瘋了感覺痛不欲生
咔咔C:넌내머릿속박혀있고
你深深刻在了我的腦海裡
네맘엔
但你的心
樸燦果↑&咔咔C↓:얼음이박혔지
卻冷硬如冰
樸燦果: 긴날동안무슨생각했을까
漫長的時光裡你在想著什麼呢
이젠
現在
樸燦果↑&咔咔C↓:내가아플시간
我感覺如此痛苦
咔咔C:왜혼자여도멀쩡한
為何獨自一人
아쉬울게없단말
說著沒有遺憾的話語
차갑다고늘잔소리듣잖아
感到冰冷總是傾聽著嘮叨
뭐가그리잘나서yeah
我知道我不算優秀yeah
樸燦果(咔咔C和):좀별로인걸아니깐고치자생각해
我很一般所以在改正自己
단순히네게잘못하는것뿐인데
只是單純地在你面前沒有表現好而已
난차가운게아냐
我並不是冷漠的人
그냥많이나빴어
只是有些壞啊
ALL:I think about it 24/7
我一直在思念著你24/7
미안해보내도전화는오지않네
即使給你發了那句對不起你也沒有打電話過來
I think about it 24/7
我一直在思念著你24/7
공허한기분을떨쳐낼수없네
無法擺脫這空虛的感覺
기나긴하루
度過漫長的一天
꿈꿔next to you
你一直出現在夢裡
네생각뿐인24/7
時時刻刻在思念著你24/7
속은타미쳐가조금씩죽어 가
心底焦急不已快要瘋了感覺痛不欲生
咔咔C:뻔해보인love movie scene
明顯的愛情電影場景
왜그런것들도웃어줬니
為何那樣還能笑出來呢
처음과달리변해버린
我的模樣與最初相比變了很多
내모습오래도참아줬지
你忍受很久了吧
樸燦果:난아무것도 없어
我一無所有了
눈물이제야흘러
現在淚水流淌著
하루도아니한시간도
忍受不了一天忍受不了一小時
못견디게보고픈데
瘋狂地思念著你
ALL(咔咔C和):I think about it 24/7
我一直在思念著你24/7
미안해보내도전화는 오지않네
即使給你發了那句對不起你也沒有打電話過來
I think about it 24/7
我一直在思念著你24/7
공허한기분을떨쳐낼수없네
無法擺脫這空虛的感覺
기나긴하루
度過漫長的一天
꿈꿔next to you
你一直出現在夢裡
네생각뿐인24/7
時刻刻在思念著你24/7
속은타미쳐가조금씩죽어가
心底焦急不已快要瘋了感覺痛不欲生
24/7
24/7