ハナミズキ
空を押し上げて
【你伸出双手】
手を伸ばす君 五月のこと
【向上撑开一片天空 于五月时分】
どうか来てほしい
【多么希望你能过来】
水際まで来てほしい
【希望你来到水边】
つぼみをあげよう
【想给你一蕊花苞】
庭のハナミズキ
【院子里的花水木】
薄紅色の可愛い君のね
【淡红色可爱的你】
果てない夢がちゃんと
【希望无尽的梦】
終わりますように
【终有结果】
君と好きな人が
【希望你和心爱的人】
百年続きますように
【百年好合】
夏は暑過ぎて
【夏天热过了头】
僕から気持ちは重すぎて
【连我的心情也感觉沉重了起来】
一緒にわたるには
【一起摆渡的话】
きっと船が沈んじゃう
【船一定要沉没的】
どうぞゆきなさい
【一路顺风】
お先にゆきなさい
【请君先行】
僕の我慢がいつか実を結び
【我的忍耐终有开花结果的一天】
果てない波がちゃんと
【希望无止尽的波浪】
止まりますように
【终有风平浪静的一天】
君とすきな人が
【希望你和心爱的人】
百年続きますように
【百年好合】
ひらり蝶々を
【追逐翩翩飞舞的蝴蝶】
追いかけて白い帆を揚げて
【扬起白帆】
母の日になれば
【母亲节时】
ミズキの葉、贈って下さい
【请送给我 水木之叶】
待たなくてもいいよ
【等不及也好】
知らなくてもいいよ
【不明了也罢】
薄紅色の可愛い君のね
【淡红色可爱的你】
果てない夢がちゃんと
【希望无尽的梦】
終わりますように
【终有结果】
君と好きな人が
【希望你和心爱的人】
百年続きますように
【百年好合】
僕の我慢がいつか実を結び
【我的忍耐终有开花结果的一天】
果てない波がちゃんと
【希望无止尽的波浪】
止まりますように
【终有风平浪静的一天】
君と好きな人が
【希望你和心爱的人】
百年続きますように
【百年好合】
君と好きな人が
【希望你和心爱的人】
百年続きますように
【百年好合】