Тишина (при участии Андрей Арзуманян)
Оставьте в покое мои вы тревоги
别再替我担心
Ко всем моим мыслям стёрты дороги
我的思想已经被抹去
И каждого может, что то тревожит
每个人都在担忧恐慌着什么
И больно вдвойне, что никто не поможет
而令人倍感痛苦的是,没有谁能帮助谁
Я люблю тишину, я во сне, но не сплю
我爱着寂静,我在梦中,可我并未沉睡
Я двери закрыл, никого не впущу
我紧闭大门,谁也不放进来
Дайте минуту - больше не нужно
再等等 -- 再也不用等
Оставьте в покое вы мою душу
别再扰我心灵
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂静是我的朋友!寂静也是我的敌人!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去之时,等待也变得毫无意义
Может все всерьез, может и не так
也许一切都是认真的,也许不然
Я один в тишине, мои мысли во тьме сейчас
只有我一人身心处在寂静和黑暗中
Дрожь, будто бы в клетке
颤抖,仿佛身处笼中
Ложь, но лучше поверьте
谎言,最好还是信服
Дождь тихо мне шепчет
雨,悄悄对我说
Спи сладко и крепче
睡吧,安稳香甜的睡吧
Пусть унесет меня ветер
就任风将你带走
Вдаль, где никто не заметит
向远方去,一个谁也不会找到的地方
Там, где и солнце не светит
就在那里,一个太阳不会照到的地方
Мне тишина душу лечит
在寂静中我心痊愈
Пусть небо станет темнее
就让天空再暗一些吧
И я стану сильнее
我才会变得更强
Быть одному будет легче
一个人活着还更轻松
Сожму кулаки я покрепче
我紧握起我的拳头
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂静是我的朋友!寂静也是我的敌人!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去之时,等待也变得毫无意义
Может все всерьез, может и не так
也许一切都是认真的,也许不然
Я один в тишине, мои мысли во тьме сейчас
只有我一人身心处在寂静和黑暗中
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂静是我的朋友,寂静也是我的敌人
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去之时,等待也变得毫无意义
Может все всерьез, может и не так
也许一切都是认真的,也许不然
Я один в тишине, мои мысли во тьме сейчас
只有我一人身心处在寂静和黑暗中
Тишина - мой друг... Тишина - мой враг...
寂静是我的朋友...寂静也是我的敌人...
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂静是我的朋友!寂静也是我的敌人!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去,等待也毫无意义
Может все всерьез, может и не так
也许一切都是认真的,也许不然
Я один в тишине, мои мысли во тьме сейчас
只有我一人身心处在寂静和黑暗中
Тишина - мой друг... Тишина - мой враг...
寂静是我的朋友...寂静也是我的敌人...
Тишина (при участии Андрей Арзуманян) 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Тишина (при участии Андрей Арзуманян) | MΣ$†ΛMN ΣKCПØNΛ† | Тишина (при участии Андрей Арзуманян) |