Тишина (при участии Андрей Арзуманян)
Оставьте в покое мои вы тревоги
別再替我擔心
Ко всем моим мыслям стёрты дороги
我的思想已經被抹去
И каждого может, что то тревожит
每個人都在擔憂恐慌著什麼
И больно вдвойне, что никто не поможет
而令人倍感痛苦的是,沒有誰能幫助誰
Я люблю тишину, я во сне, но не сплю
我愛著寂靜,我在夢中,可我並未沉睡
Я двери закрыл, никого не впущу
我緊閉大門,誰也不放進來
Дайте минуту - больше не нужно
再等等-- 再也不用等
Оставьте в покое вы мою душу
別再擾我心靈
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂靜是我的朋友!寂靜也是我的敵人!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去之時,等待也變得毫無意義
Может все всерьез, может и не так
也許一切都是認真的,也許不然
Я один в тишине, мои мысли во тьме сейчас
只有我一人身心處在寂靜和黑暗中
Дрожь, будто бы в клетке
顫抖,彷彿身處籠中
Ложь , но лучше поверьте
謊言,最好還是信服
Дождь тихо мне шепчет
雨,悄悄對我說
Спи сладко и крепче
睡吧,安穩香甜的睡吧
Пусть унесет меня ветер
就任風將你帶走
Вдаль, где никто не заметит
向遠方去,一個誰也不會找到的地方
Там, где и солнце не светит
就在那裡,一個太陽不會照到的地方
Мне тишина душу лечит
在寂靜中我心痊癒
Пусть небо станет темнее
就讓天空再暗一些吧
И я стану сильнее
我才會變得更強
Быть одному будет легче
一個人活著還更輕鬆
Сожму кулаки я покрепче
我緊握起我的拳頭
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂靜是我的朋友!寂靜也是我的敵人!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去之時,等待也變得毫無意義
Может все всерьез, может и не так
也許一切都是認真的,也許不然
Я один в тишине, мои мысли во тьме сейчас
只有我一人身心處在寂靜和黑暗中
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂靜是我的朋友,寂靜也是我的敵人
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去之時,等待也變得毫無意義
Может все всерьез, может и не так
也許一切都是認真的,也許不然
Я один в тишине, мои мысли вотьме сейчас
只有我一人身心處在寂靜和黑暗中
Тишина - мой друг... Тишина - мой враг...
寂靜是我的朋友...寂靜也是我的敵人.. .
Тишина - мой друг! Тишина - мой враг!
寂靜是我的朋友!寂靜也是我的敵人!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать
思想被抹去,等待也毫無意義
Может все всерьез, может и не так
也許一切都是認真的,也許不然
Я один в тишине, мои мысли во тьме сейчас
只有我一人身心處在寂靜和黑暗中
Тишина - мой друг... Тишина - мой враг...
寂靜是我的朋友.. .寂靜也是我的敵人...
Тишина (при участии Андрей Арзуманян) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Тишина (при участии Андрей Арзуманян) | Андрей Арзуманян | Тишина (при участии Андрей Арзуманян) |