花の锁
失くした色は 遠い日の記憶
【淡去的色彩 勾起遥远的回忆】
古い絵の具の箱 そっと開ければ
【轻轻打开 已经尘封多年的画具】
幼い友が いつも居たよね
【幼时的朋友 从来不曾离去】
変わることない あの笑顔
【那张笑脸 始终一如往昔】
ふたりで夢を描いた
【曾与你一同描绘的梦想】
心のキャンバス まだ色褪せない
【在心灵的canvas之上 依然栩栩如昨】
君の手と僕の手を 重ねた日の温もり
【曾与你牵手的温暖 依然流淌指尖】
人は何故 愛しさと憎しみを 併せ持って いつも 生きるのだろう
【人们为何总是怀着爱恨情仇 矛盾地走在人生】
喜びと悲しみを 絡ませ紡いだ青春の永遠の絆
【在悲欢离合的纠缠之中 交织出名为青春的永恒羁绊】
花の鎖よ
【宛如鲜花的锁链】
過き去った歌は 遠い日の記憶
【逝去的歌声 勾起遥远的回忆】
散らばった言の葉 拾い集め
【追溯往日 捡拾散落脑海的辞句】
目もくらむような時間を過ごした
【时光已多年 世间沧海变桑田】
そばにいつも 君がいたね
【却发现你 依然陪在这里】
二人で音を重ねた
【曾与你一同唱过的歌声】
胸の五線譜は 永久に消えない
【在胸中的五线谱上 永远悠悠回荡】
二つの声が響き合う 心のハーモニー
【两个人交融的声线 仿佛心之和声】
神はなぜ 巡り合い別れ行く 宿命を人に 与えたのだろう
【神明为何将缘聚缘散的宿命 赋予尘世的人们】
あふれ出るこの涙河となり
【不知不觉已经泪流成河】
花の櫃に乗せ流れて行く
【载着一扶花柩静静飘向远方】
永久のメロディー
【伴着永恒的melody】
人は何故 愛しさと憎しみを 併せ持っていつも 生きるのだろう
【人们为何总是怀着爱恨情仇 矛盾地走在人生】
喜びと悲しみを 絡ませ紡いだ青春の永遠の絆
【在悲欢离合的纠缠之中 交织出名为青春的永恒羁绊】
花の鎖よ
【宛如鲜花的锁链】
神さえも切れない
【神明亦无力斩断】
魂の花の鎖
【这灵魂的花之锁】