守ってあげたい
这样放声大哭的日子
いつかこんなに泣いた日々も
终有一天会化作回忆
必ず想い出に変わってゆく
所以现在就大哭一场吧直至安心
だから今は気の済むまで泣いていいよ
我们并没有那么坚强
僕らはそんなに強くなくて
可是也没有想象中脆弱
だけど想うほど弱くもなく
发生的一切 都会变为生存下去的力量
起こる全て 生きる力に変えてゆくんだ
如同被街道的声音所吞噬般
那微小的愿望
街の音にかき消されそうな
在随波逐流的人群中
かすかな願いを
仿佛被排挤出去般 独自蜷缩一旁
流れてゆく人波に独り
你那弱小的背影
はじかれてうずくまる
好想去守护
小さなその背中を
无论今后有怎样的试炼在等待着
自邂逅之时起
守ってあげたい
我们的命运就相连在一起了
たとえどんな試練が待っていても
因此请不要忘记
めぐり逢えた時から
每当你回头 我永远在你身边
僕らの運命は一つになった
虽然想要笑着生活下去
だから忘れないで
但是人生并非只有喜悦吧
振り向けばいつも 僕がいるから
也有突然的邂逅 和意料之外的悲伤
为何会诞生在(这个世界上)呢
笑って暮らしてゆきたいけど
然后为何会(存活)于此?
喜び合えるばかりじゃないだろう
解决这个谜题的关键 前去寻找吧
突然出逢う 予期せぬ悲しみもある
想去帮你实现
你悄悄告诉我的那个梦想
なぜ生まれてきたのか (この世界に)
你略带腼腆的笑容的
そして今ここにいるのか (生きる)
那份光芒至今仍未消失
その謎を解く鍵を 見つけたんだ
假如陷入迷茫之时
无论何时我都会向你伸出着双手
叶えてあげたい
这样放声大哭的日子
そっと教えてくれた君の夢を
终有一天会化作回忆
少し照れながら微笑んだ
所以现在就大哭一场吧直至安心
輝きは今も消えはしない
好想去守护
もしも迷う時も
无论今后有怎样的试炼在等待着
この手はいつでも君に差しのべている
自邂逅之时起
我们的命运就相连在一起了
いつかこんなに泣いた日々も
打开你的心扉
必ず想い出に変わってゆく
无需着急 按照你自己的步伐
だから今は気の済むまで泣いていいよ
无论选择怎样的道路
每当你回头 我永远在你身边
守ってあげたい
永不会结束 用尽我的一切将你守护到底
たとえどんな試練が待っていても
终
めぐり逢えた時から
僕らの運命は一つになった
心のトビラ開けてごらん
焦らなくていいんだ 君の歩幅で
どんな道を選んでも
振り向けばいつも 僕がいるから
終わる事なく 僕の全てで君を 守り続ける
終わり