ハイカラ色の
「ハイカラ色の」
1234 陌生街道的拥挤
我和爱的话语
1234 でわかんない街の雑踏
将晕染上的音符
僕と愛の言葉
悄悄的 用手捧起
啊 重量感也无法传达的心情
染み付いた音符を
该如何是好
黙って掬っていく
轻轻摇晃 轻轻摇晃
就像要融入天空那般
あぁ 重量感も伝わんない気持ちは
十秒内 秘密的忠言症
どうしようも出来ないなぁ
我为什么总是独自一人
ふわふわ ゆらゆら
无法叫喊啊
空に溶け込んでゆくような
在那时变得胆怯
啊 内证
十秒間 内緒の苦言症
声音也咽下的你与一级的终末理论
僕はどうやったってずっと一人
压抑着的心 仅是悄悄在手指之中
呼べないなぁ
不需要装饰物
そこまで臆病に変わったんだ
如同你所希望的那般
将缝隙填埋
あぁ 内証
枯朽的心
声も飲み込んだ君と一等級の終末理論
希望你能更多的触碰到啊
押さえ込んだ心をただそっと指の中で
此刻
用讨厌的歌堵住双耳
飾り物ならいらない
思考回路让内心痛苦
君の欲しがるような
流干的眼泪与焦渴的喉咙
隙間を埋めて
那样就全都背逆了啊
桔梗之花覆于胸前
朽ち果てた心から
描绘出戏剧般的白色
もっと触りたくなっちゃって
过剩的谎言把喉咙烧焦
明明已经太迟了啊
今更
HIFI的歌向着薰衣草
嫌いな唄で耳を塞いだ
紧闭于八小节里的 我的话语
思考回路に胸が痛んだ
无法感到骄傲啊 直到那时
连讨厌也不复存在
枯れる涙じゃ喉が渇いたって
啊 在结束间隙的上午
それに逆らっちゃったんだ
乘上巴士在云间游泳
摇摇晃晃 摇摇晃晃
桔梗の花が胸を覆った
你已经不在了
芝居みたいな白をなぞった
宽大的街道嘲笑着我
将这样的缝隙掏空
過剰な嘘が喉を焦がしたって
会有谁就此消失吧
もう遅いのになぁ
明明什么都不知道
听不到啊。
ハイファイな唄にラベンダー
黄昏夜空下的二人 回到从前
閉じた八小節に僕の言葉
拭去了说出口的谎言
驕れないなぁ そこまで
说着全都弄错了什么的
嫌いたくもなくなって
不可能是这样的啊
绽放色彩的花火逐渐消散
あぁ 終了間際の午前中
只剩下充满期待的双手
バスに乗っかった雲は泳ぐんだ
依旧寻找着摇晃相位的声音的夏天
已经 变成这样了
ゆらゆら くらくら
踏上了没有终点的旅途
君はもういないけどさ
一定是两个人 总有一天
这样期待着
肥えすぎた街は僕を笑ったまま
我明明是一清二楚的
こんな隙間を空けて
事到如今
用流行色的歌叫喊着
誰かが消えてしまったって
那一天的你独自一人笑着
何もかわりゃしないのにな
说着全部都弄错了什么的
不可能是这样的啊
聞こえない。
桔梗之花将你覆盖
暮れた夜空に二人戻って
描绘出戏剧般的夜晚
開いた口の嘘を拭って
这份隐藏起来的心情 不会忘记
呐 这样就好了
全部何かの間違いだったって
END
そんな訳ない筈ないや
はじけた色の花火は散って
期待だらけの手だけ残った
位相の揺れた声を探したままの夏は
もう そうだった
終わりのない旅に出たんだ
きっと二人はいつか
なんて期待しちゃって
僕だってわかってた筈だったのに
今更
ハイカラ色の唄を叫んだ
あの日の君が一人笑う
全部何かの間違いだったって
そんな訳ない筈ないよ
桔梗の花が君を覆った
芝居みたいな夜をなぞった
隠した気持ちは忘れもしないさ
ねぇ これでいいかい
-END-