너를 들려주고 싶었어
想要让你听见
이 노랠 만들 때
写这首歌的时候
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야
想着你应该会很喜欢
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도
现在你已不在我身边 就算独自吟唱
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고
如果能够听到 这全是有关你的故事
난 노랠 만들 땐
当我创作歌曲
늘 너를 생각해
总是想着你
어딘가 혼자 진지한 표정
在某处认真地聆听
고개를 끄덕거리고 나선
总是轻点脑袋
항상 흥얼거리며 따라 불렀어
随着旋律一同哼唱
나를 보며 신나있던 너에게
一看到我就欢笑的你
불러주고 싶던 노래를
如此想要唱给你的歌
왜 이제야 겨우 완성했을까
为何此刻才终于完成
이 노랜 널 사랑한다는 내 얘기가
这首歌里满满都是
잔뜩 들어갔어야 하는 노랜데
我对你爱的告白啊
너를 들려주고 싶었어
想要让你听见
이 노랠 만들 때
写这首歌的时候
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야
想着你应该会很喜欢吧
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도
现在你已不在我身边 就算独自吟唱
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고
如果能够听到 这全是有关你的故事
니가 자주 가곤했던 카페에
等到你常去的咖啡厅
이 노래가 나올 때까지
会播放这首歌为止
니 친구가 따라 부를 때까지
等到你的朋友们也跟唱这首歌
이 노랠 유명해지게 계속 불러서
会继续唱到变得有名的那一天
나는 너에게로 꼭 닿고 말거야
我一定会再次回到你身边
너를 들려주고 싶었어
想要让你听见
이 노랠 만들때
写这首歌的时候
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야
想着你应该会很喜欢吧
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도
现在你已不在我身边 就算独自吟唱
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고
如果能够听到 这全是有关你的故事
너를 사랑할땐 몰랐던
曾经的我是不懂爱情的傻瓜
바보라 미안해
真的对不起
아마 이걸 듣고 너는 원망하겠지
听到这首歌后会很埋怨我吧
이젠 내가 많이 잘할게
以后会对你更好
너 혼자 울지마
不要一个人哭泣
혹시 듣게 되면 아직 너뿐이라고
如果能够听到 要知道你依旧是我的唯一