Calamity Jane (Version acoustique)
Tant de vallées, de prairies, de rivières
这么多峡谷,草地和河流
Et la joie des plaines
还有那平原上的快乐
La chance, la déveine
好运,霉运
J'ai croisé des cactus, des coyotes
我一路碰到过仙人掌和土狼群
Des roulottes à la chaine
篷马车一辆接一辆
Et des fantomes à la pelle
经过鬼魂出没的小路
J'ai dévalé tous les mondes
我跑过世界的每个角落
Mes bottes foulaient la poussière
我的双脚踏过飞扬的尘埃
Les bonheurs et les peines
那些愉悦与忧愁啊
J'ai bravé cent dangers
我经历过无数冒险
Traversé les terres chères aux Cheyennes
我曾走过夏安族人的小小领地
J'en ai décu des Sioux même
我还辜负了好多苏族人心里的野望
Calamity Jane (x8)
野姑娘杰恩,野姑娘杰恩,野姑娘杰恩
J'ai tant laissé derrière moi
我把一切抛在脑后
Abandonné mon coeur au désert
把我的心丢在沙漠里
Soumis mon corps aux tempêtes
在风暴面前弯腰屈服
J'ai misé sur demain
我指望着明天
J'ai flambé mes dollars au poker
我打扑克花光了所有的钱
J'ai tout brulé, mes amulettes
我烧掉了一切,包括我的护身符
J'en ai pisté des canailles, des terreurs
我追踪过那些流氓和霸王
La nuit à cheval, sous la chaleur, sans éventail
黑夜里,骑着马;烈日下,没扇子
J'ai croisé des prêcheurs, des paiens
我碰见过传教士和异教徒
Des hommes sans loi ni ame
还有无法无天的家伙
Et un héros sans défauts, sans failles
还有一个经久不衰,完美无缺的英雄
Que j'aime...
我爱他……
Calamity Jane (x8)
野姑娘杰恩,野姑娘杰恩,野姑娘杰恩
Tant de vallées, de prairies, de rivières
这么多峡谷,草地和河流
Et la joie des plaines
还有那平原上的快乐
La chance, la déveine
好运,霉运
Si le ciel me faisait le cadeau rêvé d'une vie nouvelle
如果老天赐给我一场新生作为礼物
Sans hésiter je referais la mienne
那我绝对会义无反顾地再活一遍
Calamity Jane (x12)
野姑娘杰恩,野姑娘杰恩,野姑娘杰恩……野姑娘杰恩