Height
My secret river was closed
我的秘密河流已经封闭
So all my feelings were posed
所有感觉只能暂停洋溢
Have you ever lost the key
你是否也曾丢失那钥匙
For the box you found in your dreams?
那锁本为揭梦中那盒子
When the sun is gone
当太阳落下
I try to catch the glow
我试着接住余晖
Can you read what is in your mind?
你能解释你的心吗?
So I try to see your eyes
而我试图望进你的眼
But I know that's always on the flow
即使我知它还将不断流动
Why is it all so blue and dry?
为什么,为什么它湛蓝又干涸?
I guess it's the time to push my thoughts away
我猜是时候了,推开一切思绪
I guess it's the time to push my thoughts away
我猜是时候了,推开一切思绪
The tiny crack on the road
路上那微小裂纹
To the place beyond the moat
延伸于围城河之外
What brought me here? I asked,
是什么领我至此?我问,
The old me scratched my heart
旧我挠我心
That pain could melt in time
时间可让痛平息
If so i'll call it love
如此,我唤其“爱”
But after it passes through
但当它穿梭
We'll hold that sent of the truth
我们将攥住随之而来的真实
But I know that's always on the flow
即使我知它还将不断流动
Why is it all so blue and dry?
为什么,为什么它湛蓝又干涸?
I guess it's the time to push my thoughts away
我想到时候了,抛去一切思绪
I guess it's the time to push my thoughts away
我想到时候了,抛去一切思绪