Gracias
Gracias por escribirme esa canción
谢谢你给我写那首歌
Por arañarme el corazón
套住我的心
Por ser así como tu eres
你本该成为成为你本来的样子
Gracias por aguantar ese dolor
感谢你忍受这痛苦
Por inventar ese sabor
创造这般苦痛滋味
Por hacer siempre lo que quieres
只为永远做你所想做的事
Gracias por los consejos que me das
谢谢你给我的建议
Por olvidarme si te vas
谢谢你 离开后定将我忘却
Por no quererme un poco más
谢谢你一丝也不再留恋我
Gracias por esas cosas que no se pueden contar
感谢那些人们从不敢诉说的事
Aprendí a sufrir
我学会了忍受
Aprendí a reírme de mí
我学会了认清自己
Me reconstruí
我把自我重塑
Tuve que decir que sí, que sí
我不得不承认,是这样的
Gracias por caminar siempre al revés
感谢我们总在倒退
Por derretirte si me ves
而我总能将你坚冰融化
Por alargar ese momento
谢谢你将这一时刻延续
Gracias por asumir ese papel
感谢你担负这样的责任
Ya no sabíamos qué hacer
我们不知道将要做什么
Pero te fuiste justo a tiempo
而你恰好这样离开了
Gracias por ayudarme a que se duerma
谢谢你夜夜伴我入眠
Por el cariño, la paciencia cuando todo iba mal
为那我们行差踏错时仅剩的爱与忍耐
Gracias por esas cosas que no se deben contar
感谢那些人们从不敢讲述的事情
Aprendí a sufrir
我学会了承受
Aprendí a reírme de mí
我学会了认清自己
Me reconstruí
我把自我重建
Tuve que decir que sí, que sí,
我不得不说,是这样的
Ya no seré lo que fui para ti una vez
我不会再像从前那样面对你了
Pero puedes contar conmigo
但你仍能与我讲述倾诉
Aprendí a sufrir,
我学会了承受
Aprendí a reírme de mí
我学会了认清自己
Me reconstruí
我重建了自我
Tuve que decir que sí, que sí
我不得不承认确实如此
Aprendí a sentir,
我学会去感知
También a pasarlo bien sin ti
没有你我也能过得很好
Y me levante
我开始了新的一天
Cada vez que tropecé y caí
我每一次被困难绊倒
Tuve que alejarme de ti
我需要摆脱对你的依赖
Tuve que aprender a ser sin ti
失去你,我必须学会做自己