Rhythm Of The Rain
Listen to the rhythm of the falling rain,
听着小雨淅淅沥沥落下的韵律
Telling me just what a fool I've been.
就如听见了它们嘲笑我是笨蛋的噪音
I wish that it would go and let me cry in vain,
我希望雨停下来而让我的泪去如雨下
And let me be alone again.
让我再次感受一个人的孤独
The only girl I care about has gone away.
我曾经唯一深爱着的女孩她离我而去
Looking for a brand new start
去找寻一个新开始了
But little does she know that when she left that day.
但她不知道这对我意味着什么
Along with her she took my heart.
曾经的我是那么痴迷于她
Rain, please tell me, now does that seem fair
雨啊,请告诉我这一切是否公平
For her to steal my heart away when she don't care
她就那么无情地偷走了我的心
I can't love another, when my heart's somewhere far away.
让我再不会爱上其他人了
The only girl I care about has gone away.
我曾经唯一深爱着的女孩她离我而去
Looking for a brand new start
去找寻一个新开始了
But little does she know that when she left that day.
但她不知道这对我意味着什么
Along with her she took my heart.
曾经的我是那么痴迷于她
雨啊,你能提醒她我一直都很爱她吗
Rain, won't you tell her that I love her so
也请让阳光照亮她内心的阴影之处
Please ask the sun to set her heart aglow
让雨水去冲刷一切让我们的爱继续下去
Rain in her heart and let the love we knew start to grow.
听着小雨淅淅沥沥落下的韵律
Listen to the rhythm of the falling rain,
就如听见了它们嘲笑我是笨蛋的噪音
Telling me just what a fool I've been.
我希望雨停下来而让我的泪去如雨下
I wish that it would go and let me cry in vain,
让我再次感受一个人的孤独
And let me be alone again.
噢,听着大雨的呜咽声....
Ooh listen to the falling rain...
不朽的声音(人生最难忘的歌) 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Rhythm Of The Rain | Cascades | 不朽的声音(人生最难忘的歌) |