天の川浮かぶ絶望の丘
﹝银色星河飘浮于绝望的山丘之上〕
冷めた風がまたストール靡かせた
〔寒冷的夜风再次吹动我的围巾〕
"年に一度きり" どんな気持ちだ
〔“一年一度”会是怎样的一种心情〕
置き換えただけで涙溢れた
〔仅是设身处地思考 就情不自禁落下泪来〕
「どうか今宵こそは会わせて下さい」
〔“无论如何今晚请一定要与我相见”〕
彗星に馳せた想いは焦がれた
〔彗星载着焦躁的感情飞驰而去〕
約束をした待ち合わせ場所
〔在我们约定相见的地方〕
「相変わらずだね」 曇り空の地下
〔“你还是老样子啊” 阴霾天空的地下〕
星が無いなら星になればいい
〔倘若暗无星辰便化作星辰就好〕
寄り添い合いながら 誓い合いながら
〔一边互相靠近 一边互相起誓〕
「行かないで」「許すまで」
〔“别走” “直到我允许”〕
アルタイルとベガの様に
〔如同牵牛星与织女星一般〕
昨日より君を好きでいたいな
〔我想要比昨天更加喜欢你〕
催涙雨止む頃 カササギよ橋を架けて
〔当那如雨泪下停止之时 就让喜鹊架起桥梁〕
僕等を繋いで
〔将我们紧系在一起〕
天の川浮かぶ背の低い丘
〔银色星河飘浮于低矮的山丘之上〕
見渡す景色は想像と違う
〔放眼望去的那景色与想象中截然不同〕
あの頃と比べ前に進めた?
〔与那时相比有没有前进一些?〕
答えはNOじゃない だけど足りない
〔回答并不是否定的 但是这样还不够〕
意地悪な"神"が僕等を試すんだ
〔坏心的“神明”会考验我们〕
空席を埋めて次のステージへ向かおう
〔将空位填满去面对下一个舞台吧〕
「どんな関係?」なんて聞かれたら
〔“你们是什么关系?”若是有人这么问〕
友達以上かな…それも少し違うか…
〔应该在朋友以上…… 但这也有些不对……〕
"絆"と云う言葉が相応しい
〔唤作“牵绊”的词语才与之相称〕
喧嘩し合いながら 分かち合いながら
〔一边互相吵嚷 一边互相分担〕
「もう大丈夫?」「まだ無理」
〔“已经好了吧?” “还是不行”〕
こうしていてあげるから
〔因为我朝你这样说道〕
明日も笑えたらいいな
〔明天也只需微笑就好〕
辛くて辛くて 何時死ぬかわかんない
〔很辛苦 很辛苦 不知道什么时候会死去〕
だから我が儘なスピカ
〔所以随心所欲地呼喊吧〕
-星に"願い"じゃなく"誓い"をto the Milkey Way
〔——面对繁星不是“许愿”而是“起誓” 面朝那道银河〕
聞いてモノローグ
〔听着你的独白〕
「これから先何年も一緒」だと
〔“从此以后无论多少年都会在一起”〕
只其れだけ云いたい一言
〔我只想对你说这一句话〕
swear forever repeat forever
〔永远起誓着 永远反复着〕
約束をした待ち合わせ場所
〔在我们约定相见的地方〕
「相変わらずだね」 曇り空の地下
〔“你还是老样子啊” 阴霾天空的地下〕
星が無いなら星になればいい
〔倘若暗无星辰便化作星辰就好〕
馬鹿にし合いながら 愛し合いながら
〔一边互相装傻 一边相爱着〕
「ねぇ今何処?」「地球ん中」
〔“你现在在哪” “在地球上”〕
宇宙飛行士じゃないから
〔因为并不是个宇航员〕
オゾンより下なら問題無い
〔只要在臭氧层以内就没问题〕
「わかってる、すぐ行く」
〔“我知道了,马上就去”〕
朝まで騒ぎたいのでしょう
〔想就这样吵闹到天亮吧〕
大切な居場所で
〔在那个重要的归处〕