PLAYING WITH FIRE (Japanese Ver.)
ママにいつも言われてたの
总是被妈妈这样说道
男には気をつけて
要小心那些男孩
恋は火遊びみたいで
恋爱就像玩火一样
怪我するからね
是要受伤的
ママはいつも正しかった
妈妈说的总是对的
君と会う度熱くなるんだ
一见到你就全身发热
怖さより惹かれる君に
并非害怕 而是被你吸引
焦がれて
朝思暮想
震える恋心は
颤抖的恋慕之情
On and on and on
一直不停在继续
君に捧げたよ私の全てを
要把我的一切都献给你
Look at me look at me now
看着我 现在看着我
君のせいだよ
都是你的错啊
火傷しちゃう
我已被烧伤
消せない
无法消除
この恋はプルジャンナン
这爱恋是一种玩火【注:韩语“불장난”音译】
Oh oh
噢 噢
Oh oh
噢 噢
My love is on fire ooh
我的爱情在燃烧 喔
Now burn baby burn
正在燃烧 亲爱的 在燃烧
プルジャンナン
玩火
Oh oh
噢 噢
Oh oh
噢 噢
My love is on fire ooh
我的爱情在燃烧 喔
So don't play with me boy
所以别再跟我玩 男孩
プルジャンナン
玩火
Oh no今さら引き返せないの
噢 不 到现在已经回不去
もはや単なる遊びじゃないの
已经不再是单纯的游戏
Got me fired up I'm burning
将我点燃了 我在燃烧着
I don't even want it can't stop it's urgent
我甚至不想如此 但停不下来 它太急促
I ain't never had nobody do it better
我从未遇到过谁比这更擅长
But oh no your bad meaning bad but
可是 噢 不 你虽然确实很坏
Boy I'm loco
但男孩 我已失去理性
Show them out smoke them out match scratch lighter
让他们看到 用烟熏他们 划火柴 打火机
Kiss him will I diss him
吻她 我也会冒犯他
I don't know but I miss him
我不知道 可我会想他
Flame in my veins this love is like crack
火焰在我静脉燃烧 这份爱犹如重击
Can you feel my heart go black ah
你可感觉到我的心在变黑吗 啊
震える恋心はon and on and on
颤抖的恋慕之情 一直不停在继续
眩しい炎のうずに落ちたいの
我想掉进这耀眼火焰的漩涡中
Look at me look at me now
看着我 现在看着我
君のせいだよ
都是你的错啊
火傷しちゃう
我已被烧伤
消せない
无法消除
この恋はプルジャンナン
这爱恋是一种玩火
Oh oh
噢 噢
Oh oh
噢 噢
My love is on fire ooh
我的爱情在燃烧 喔
Now burn baby burn
正在燃烧 亲爱的 在燃烧
プルジャンナン
玩火
Oh oh
噢 噢
Oh oh
噢 噢
My love is on fire ooh
我的爱情在燃烧 喔
So don't play with me boy
所以别再跟我玩 男孩
プルジャンナン
玩火
もう抑えられない
我已经无法控制
猛スピードでひろがる火
这正飞速蔓延的烈火
ねぇ止めないでよ
喂 不要停下来
灰になるまで焼き尽くして
把我燃烧到只剩灰烬吧
Foo
呼