Circle Game
For all my hard talk, I'm still just a daddy's girl
尽管我冷嘲热讽 我仍是个乖乖女
In this hard shell, there's still cracks from a big world
在坚壳中 仍有外来的格格不入
And there's still monsters in my closet
我的衣橱里还有怪物
And they want to come and play
想让我进去陪他们玩乐
There's still sounds in the dark, I wish they'd go away
暗夜仍有细语 我只望他们能消失
I know, I know, I know I'm a big girl now
我知道 我知道 我现已是个成熟的女孩
I know, I know, I know I better work it out
我清楚 我清楚 我最好独立解决这一切
I've got a little girl of my own and she looks at me
我有个幼时的自己 她看着我
Like I'm a bad-ass and you know that I wanna be
就像变成了个恶女 就如你所知的我想
And now there's monsters in her closet
我的衣橱里还有怪物
And they wanna come and play
想让我进去陪他们玩乐
And I start looking for my dad to come and make 'em go away
我开始找我爸爸 来赶走他们
I know, I know, I know that it's my job now
我知道 我知道 这已成了我的职责
I know, I know, I know I better work it out
我清楚 我清楚 我最好独立解决一切
In the circle game, no one ever stopped to say:
在这轮回游戏里 没人能停下细说:
"Soon it's gonna change, it all just goes away
‘’这些很快就会改变 一切都会过去
Count your lucky stars that you got a chance to play"
数好你的幸运星 等待你的机会悄然来临‘’
In the circle game, no one ever stopped to say:
在这轮回游戏里 无暇有人能停下细说:
"Soon it's gonna change, it all just goes away
‘’这些很快就会改变 一切都会过去
Count your lucky stars that you got a chance to play"
数着你的幸运星 你便有机会改变‘’
In the circle game
在这轮回游戏里
I had a hard day, and I need to find a hiding place
度过了艰难的一天 我需要找个避风港
Can you give me just a second
你能给我一点时间吗
To make it through these growing pains?
只为度过这些成长的痛苦
And I know that it's just life and I must go through things alone
我深知这就是生活 需我独自面对探索
But I'm feeling kinda small, I want his hand to hold
但我感觉我还是渺小 只想他扶我一把
I know, I know, I know I'm a big girl now
我知道 我知道 如今我已是个成熟的女孩了
Yeah, I know, I know, I know we all just work it out
我清楚 我清楚 我们只是将这个问题解决罢
In the circle game, no one ever stopped to say:
在这轮回游戏里 没人能停下细说:
"Soon it's gonna change, it all just goes away
‘’这些很快就会改变 一切都会过去
Count your lucky stars that you got a chance to play"
数好你的幸运星 等待你的机来改变‘’
In the circle game, no one ever stopped to say:
在这轮回游戏里 无暇有人能停下细说:
"Soon it's gonna change, it all just goes away
‘’这些很快就会改变 一切都会过去
Count your lucky stars that you got a chance to play"
数好你的幸运星 等待你的机会来临‘’
In the circle game
在这轮回游戏里
What is old? Can it be new again?
谁的岁月悄然流去 谁又获得了重生
And what goes out? Does it come back in?
什么离开了 它又回来了吗?
And we have to say, "Goodbye," can we say, "Hello," again?
我们不得不离别 是否能再次重逢呢?
Oh, where's the book that shows you how to be a big girl now?
又哪里有书教你怎样成为一个成熟女孩
Can I fall asleep one more time before I work it out?
我可以在能独立解决这一切之前 再陷入一次休眠吗
In the circle game, no one ever stopped to say:
在这轮回游戏里 没人能停下细说:
"Soon it's gonna change, it all just goes away
‘’这些很快就会改变 一切都会过去
Count your lucky stars that you got a chance to play"
细数你的幸运星 等待你的机会来改变‘’
In the circle game, no one ever stopped to say:
在这轮回游戏里 无暇有人能停下细说:
"Soon it's gonna change, it all just goes away
‘’这些很快就会改变 一切都会过去
Count your lucky stars that you got a chance to play"
数好你的幸运星 等待你的机会来临‘’
In the circle game, in the circle game
在这轮回中
In the circle game, in the circle game
兜兜转转
In the circle game
无尽无止