ถ้าหากว่าตัวฉัน ไม่มีเธอมาคอยจับมือไว้เมื่อวาน
倘若昨天没有你紧紧握住我的手
ทุกสิ่งที่ดูสวยงาม คงหมดความหมาย
一切美好事物看起来也许黯淡无光
จะตอบแทนความรัก ที่เธอนั้นมี ด้วยคำๆ นี้จากหัวใจ
将用发自内心的这句话来回报你对我的爱
บอกกับเธอ ให้เธอฟังเอาไว้
告诉你 让你听到
ขอบคุณที่ยังรักกัน
感谢你依然爱我
จากคนๆ หนึ่งที่ไม่มีความสำคัญอะไร
从一个微不足道的人
ไม่มีใครมาใส่ใจอะไรกับฉัน
没有谁来在意过我
แต่เจอกับเธอคนนี้ที่เดินเข้ามาใกล้กัน
但遇见了你走进我的世界
ทุกสิ่งตั้งแต่วันนั้นมันก็เปลี่ยนไป
自从那天起所有一切都发生了改变
หากจะมีคำๆ ใด ที่จะแทนความในใจที่มี
如果有一句话来形容内心感受
ก็อยากจะบอกด้วยคำๆ นี้
就想告诉你这句话
ถ้าหากว่าตัวฉัน ไม่มีเธอมาคอยจับมือไว้เมื่อวาน
倘若昨天没有你紧紧握住我的手
ทุกสิ่งที่ดูสวยงาม คงหมดความหมาย
一切美好事物看起来也许黯淡无光
จะตอบแทนความรัก ที่เธอนั้นมี ด้วยคำๆ นี้จากหัวใจ
将用发自内心的这句话来回报你对我的爱
บอกกับเธอ ให้เธอฟังเอาไว้
告诉你 让你听到
ขอบคุณที่ยังรักกัน
感谢你依然爱我
หากมีวันหนึ่งเธอหายไปไม่รักกันเหมือนเดิม
若有一天你消失不见 不再一如既往爱着我
ก็ยังไม่รู้จะเดินต่อไปยังไง
不知道自己要如何走下去
ไม่ได้จะขอให้เธอนั้นมารักกันมากมาย
不求你要爱我很深很深
แค่มีกันตลอดไปแค่นั้นก็พอ
但求相伴一生就已足够
หากจะมีคำๆ ใด ที่จะแทนความในใจที่มี
如果有一句话来形容内心感受
ก็อยากจะบอกด้วยคำๆ นี้
就想告诉你这句话
ถ้าหากว่าตัวฉันไม่มีเธอมาคอยจับมือไว้เมื่อวาน
倘若昨天没有你紧紧握住我的手
ทุกสิ่งที่ดูสวยงาม คงหมดความหมาย
一切美好事物看起来也许黯淡无光
อยากตอบแทนความรักที่เธอนั้นมี ด้วยคำๆ นี้จากหัวใจ
将用发自内心的这句话来回报你对我的爱
บอกกับเธอ ให้เธอฟังเอาไว้
告诉你 让你听到
ขอบคุณที่ยังรักกัน
感谢你依然爱我
ไม่ว่านานเท่าไร ก็ยังจะยืนอยู่ตรงนี้
无论多久 我依然站在这里
ในทุกวินาที ที่ฉันยังมีลมหายใจ (ที่ฉันหายใจ)
在我还呼吸着的每一刻(我呼吸着)
ฉันนั้นขอสัญญา ว่านับจากนี้ตลอดไป
我发誓 从今往后
จะไม่มีใคร ที่มา แทนที่เธอ
没有谁能够替代你
ถ้าหากว่าตัวฉัน ไม่มีเธอมาคอยจับมือไว้เมื่อวาน
倘若昨天没有你紧紧握住我的手
ทุกสิ่งที่ดูสวยงาม คงหมดความหมาย
一切美好事物看起来也许黯淡无光
จะตอบแทนความรัก ที่เธอนั้นมี ด้วยคำๆ นี้จากหัวใจ
将用发自内心的这句话来回报你对我的爱
บอกกับเธอ ให้เธอฟังเอาไว้
告诉你 让你听到
ขอบคุณที่ยังรักกัน
感谢你依然爱我