These Things
There is nothing to see here people keep moving on
没什么好看的,路人继续匆忙的脚步
Slowly their necks turn and then they're gone
他们缓慢地扭头,渐渐消失在视线中
No one cares when the show is done
当一曲唱罢,观众毫无眷念之情
Standing in line and its cold and you want to go
排队等候着,天气寒冷,你在思考要不要走
Remember a joke so you turn around
想起了一个笑话,于是你转过身
There is no one to listen so you laugh by yourself
但是无人在身后,于是你只好自己笑了起来
I heard it's cold out, but her popsicle melts
我听说外面很冷,但是她的冰棒依然融化
She's in the bathroom, she pleasures herself
她在卫生间里,自我取悦
Says I'm a bad man, she's locking me out
她说我是坏男人,她不让我进门
It's cause of these things, it's cause of these things
都是因为这些事情,全都是因为这些事情
Let make a fast plan, watch it burn to the ground
让我们快速做个决定,看往昔都燃烧殆尽
I try to whisper, so no one figures it out
我试图吹轻松的口哨,这样没人知道我内心焦躁
I'm not a bad man, I'm just overwhelmed
我不是个坏男人,我只是事情太多顾不过来
It's cause of these things, it's cause of these things
都是因为这些事情,全都是因为这些事情
人群在街道上移动缓慢,没人在意纷纷小雨
The crowd on the street walks slowly, don't mind the rain
情人们十指紧扣好麻木心中阵痛
Lovers hold hands to numb the pain,
死死抓着一些永远也无法拥有的东西
Gripping tightly to something that they will never own
有些人选择了孤独,抑或是被孤独奖励
And those by themselves by choice or by some reward
你无错可犯,竟感到一丝无聊
No mistakes only now you're bored
你终于可以做自己了,但你却无心享受
This is the time of your life but you just can't tell
我听说外面很冷,但是她的冰棒依然融化
I heard it's cold out, but her popsicle melts
她在卫生间里,自我取悦
She's in the bathroom, she pleasures herself
她说我是坏男人,她不让我进门
Says I'm a bad man, she's locking me out
都是因为这些事情,全都是因为这些事情
It's cause of these things, it's cause of these things
让我们快速做个决定,看往昔都燃烧殆尽
Let make a fast plan, watch it burn to the ground
我试图吹轻松的口哨,这样没人知道我内心焦躁
I try to whisper, so no one figures it out
我不是个坏男人,我只是事情太多顾不过来
I'm not a bad man, I'm just overwhelmed
都是因为这些事情,全都是因为这些事情
It's cause of these things, it's cause of these things
我听说外面很冷,但是她的冰棒依然融化
I heard it's cold out, but her popsicle melts
她在卫生间里,自我取悦
She's in the bathroom, she pleasures herself
她说我是坏男人,她不让我进门
Says I'm a bad man, she's locking me out
都是因为这些事情,全都是因为这些事情
It's cause of these things, it's cause of these things
让我们快速做个决定,看往昔都燃烧殆尽
Let make a fast plan, watch it burn to the ground
我试图吹轻松的口哨,这样没人知道我内心焦躁
I try to whisper, so no one figures it out
我不是个坏男人,我只是事情太多顾不过来
I'm not a bad man, I'm just overwhelmed
都是因为这些事情,全都是因为这些琐碎小事
It's cause of these things, it's cause of these things