Dark Roman Wine
I will hang on the hook of your splendor
随着轻柔夜色将你我揽入臂弯
As the night rolls us up in it's arms
我沉醉于你的倾城华彩
And the square of your thumbs and your fingers
而我和你拇指的方寸之间
Is the blanket of the sky that's so warm
恰似那一抹温暖的蓝天
I know it's late but I can't help but think here
我明白天色渐晚,却不禁思绪连翩
That the day hasn't shown all it's cards
白昼尚未摊出他的底牌
Now it's out to the stars of the ocean
现在则轮到繁星与浪涛登场
Let's not retrace our steps to the car
别急着折返回温暖的小车
Picking out all the stars that we like
让我们细数那偏爱的星辰
Between finger and thumb
在我们环环相扣的指间
You laugh as you pass me the night
你在笑声中与我共度良夜
As if it's too fragile to hold
如若这一切太过脆弱,难以把握
And I hold it so close to my chest
那我应将这深深揽入胸怀
With your hands in my hands
与你的纤手紧紧纠缠交织
You say this is just how we'll rest
你说我们要一直这样相拥
Until light turns to sound
直到热血幻变为冷寂的沙
Now your eyelids they faint and they shiver
你的眼睫逐渐变得晕眩,轻颤
Like the wings of the last bird to leave
好似离群漂泊的孤鸟的翅膀
For the south for the heat for no reason
向着南方,向着温暖,向着不需要理由的地方
I watch as they fly for sheer joy
只为了纯粹的欢愉而飞翔
The wind shakes the branches above us
清风徐来,上有柔枝飘摇
And the car shaved the ground at our backs
车儿摇动着身后的地面
But the dark roman wine in our bloodstreams
但我们血液里流动的烈酒
Makes the cold just a word, just a sound
将这寒夜化作一个简单的字,一个轻颤的声响
Picking out all the stars that we like
让我俩捡出偏爱的星辰
Between finger and thumb
在你我双手的方寸之间
You laugh as you pass me the night
是夜,你欢笑着走过我的身旁
As if it's too fragile to hold
如若这一切太过脆弱,难以把握
And I hold it so close to my chest
那我应将这深深揽入胸怀
With your hands in my hands
与你的纤手紧紧纠缠交织
You say this is just how we'll rest
你说我们要一直相拥
Until the light turns to sound
直到逐渐酣眠