Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) (Damien Taylor & Arcade Fire Remix)
They heard me singing and they told me to stop,
Quit these pretentious things and just punch the clock,
他们听到了我的歌唱便让我停下
These days, my life, I feel it has no purpose,
“别做这些自我的事了,按部就班工作吧“
But late at night the feelings swim to the surface.
这些日子,我的生活,我感到一切没有了目标
Cause on the surface the city lights shine,
可每到夜晚种种思绪在心头萦绕
They're calling at me, "come and find your kind."
城市的灯光好似在心中闪耀
Sometimes I wonder if the world's so small,
他们好像在呼唤着我,”来吧,来找你的同伴吧“
That we can never get away from the sprawl,
有时我想着,”这世界就这么小吗?“
Living in the sprawl,
小到我们就逃不出这个城市的拓展
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
生活在这个疯狂扩张的城市中
And there's no end in sight,
死气沉沉的超市像一座座山峦耸立起来
I need the darkness someone please cut the lights.
视线之下没有尽头
We rode our bikes to the nearest park,
我需要些黑暗,有谁可以把光亮消失吗
Sat under the swings, we kissed in the dark,
我们骑车去最近的公园
We shield our eyes from the police lights,
坐在秋千下,在黑暗中亲吻
We run away, but we don't know why,
我们挡住警车的灯光
And like a mirror these city lights shine,
我们奔跑着离开,却不知道为何要这么做
They're screaming at us, "we don't need your kind."
这城市的灯火闪耀着像一面镜子
Sometimes I wonder if the world's so small,
他们好像在向我们尖声吼叫,”我们不需要你们这样的人。”
That we can never get away from the sprawl,
有时我想着,”这世界就这么小吗?“
Living in the sprawl,
小到我们就逃不出这个城市的拓展
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
生活在这个疯狂扩张的城市中
And there's no end in sight,
死气沉沉的超市像一座座山峦耸立起来
I need the darkness someone please cut the lights.
视线之下没有尽头
They heard me singing and they told me to stop,
我需要写黑暗,有谁可以把光亮消失吗
Quit these pretentious things and just punch the clock.
他们听到了我的歌唱便让我停下
Sometimes I wonder if the world's so small,
“别做这些自我的事了,按部就班工作吧“
Can we ever get away from the sprawl?
有时我想着,”这世界就这么小吗?“
Living in the sprawl,
小到我们就逃不出这个城市的拓展?
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
生活在这个疯狂扩张的城市中
And there's no end in sight,
死气沉沉的超市像一座座山峦耸立起来
I need the darkness someone please cut the lights
视线之下没有尽头
I need the darkness someone please cut the lights
我需要些黑暗,有谁可以把光亮消失吗