Under Paris Skies
Stranger beware,
异乡人,请您留心
There's love in the air under paris skies
在巴黎天空下,空气中漫着爱的气息
Try to be smart
您得敏锐些
And don't let your heart catch on fire
别让您的心着了火
Love becomes king the moment it's spring under paris skies
在春天,巴黎天穹下,爱情即是王道
Lonely hearts meet somewhere on the street of desire
寂寞的心亦能碰上欲望的街口
Parisian love can bloom
巴黎的爱之花,已然盛开
High in a skylight room
高高盛开,开在带天窗的房间
Or in a gay cafe where hundreds of people can see
抑或开在一家华美的咖啡馆,让数以百计的人看到她
I wasn't smart and I lost my heart under paris skies
我不是个聪明的人,我也在这巴黎天空下失了魂
Don't ever be a heartbroken stranger like me
别像我一样,成了个心碎的异地来客
Oh, I fell in love
我爱上了她
Yes, I was a fool
像傻瓜一样
For paris can be
因为巴黎是如此
So beautifully cruel
如此美丽而残忍
Paris is just a gay coquette
巴黎这个美丽又风情的女人
Who wants to love and then forget
一个渴望爱情,可转眼又把爱情忘记的女人
Stranger beware,
异乡人,请您留意
There's love in the air
爱情的气息就在空气中弥漫
Just look and see what happened to me under paris skies
请您看看,在这巴黎天空下我的遭遇
Watch what you do,
请留神您的一举一动
The same thing can happen to you
因为同样的事情,也可能发生在您的身上