Sunshine See May (M@STER VERSION)
编曲:池田健仁 / 滝澤俊輔
迈向土地之上 踏入净水之中
土の上へ 水のなかへ
轻步慢行 驰跑去往
歩いていく 走っていく
赤脚的心灵逐渐被洗净
裸足のこころは清められて
正绽放着笑容
笑っている
即便藏着这个秘密不说
也一定会被看穿 无论恋情还是爱情
もしも秘密にしても
都会被那太阳所看穿
きっと みぬかれる 恋や愛も
犹如家人那样的关系 会为自己而哭泣
お日様に
也会为自己献上由衷的祝福
无论是大地 海洋 还是高山都被天空所笼罩
家族みたいに 泣いてくれる
虽然不时雨水潺潺
お祝いをしてくれる
但有朝一日便会放晴 重见光明
大地も 海も 山も 空が つつむ
Sunshine See May
雨も降らす
在我为明天的事宜占卜时
いつか晴れて 光
总会不经意间眺望起天气
Sunshine See May
从孩童时代便一直都这样
很不可思议吧
明日のことを占う時
要说起那些更迭不变的事物
空模様を眺めていた
风儿 云的颜色 青春 人生
子供の頃からそうだったの
以及梦想的痕迹
不思議かな
曾经无比憧憬鸟儿的翅膀
仿佛整个世界都在等待我
うつろいやすいものは
而如今每当踏入故土之时
風 雲の色 青春 人生
便会重新审视这个想法
夢のあと
凛然望去更远大的志向
Sunshine See May
鳥の翼に憧れてた
浑身上下涌出的(这份力量)
世界が待つみたいで
让我的话语 与这首歌曲 融为一体 溢出不止
今は故郷へ戻るたびに
在感到悲伤的时候 或沉浸在痛苦的一天中时
みつめなおす 想い
就由我来伴你左右吧
凛と 高みめざす
这道声音 仿似叶间洒落的阳光那般传来
Sunshine See May
侧耳聆听吧 切身感受吧
犹如家人那样的关系 会为自己而哭泣
身体じゅうに満ちてくる(チカラは)
也会为自己献上由衷的祝福
私の言葉 歌とひとつに あふれだす
无论是大地 海洋 还是高山都被天空所笼罩着
虽然不时雨水潺潺
哀しい時や つらい日には
但有朝一日便会放晴 重见光明
よりそっていてあげる
Sunshine See May
木漏れ陽からの 声のように
聴いて 感じていて
家族みたいに 泣いてくれる
お祝いをしてくれる
大地も 海も 山も 空が つつむ
雨も降らす
いつか晴れて 光
Sunshine See May