编曲:윤딴딴/데이브 니어
编曲:YUN DDan DDan/데이브 니어
지금은 내 삶의
现在我的人生
어디의 어디쯤일까 지금은
到了哪里 此刻
지금은 어디의
此刻在哪里
어떤 길을 걷고 있는 건지
怎样的路上走着
걸어가다 보면 좋을 때도 있지만
走着走着 虽然快乐有时
집으로 돌아가는 길은
但回家的路
차갑기만 하네
只是寒冷
그때 그 시절로 고백
那时候那样的告白
떠나간 내 사랑이여 컴백
我逝去的爱 回来吧
사랑이란 말로 충분한 어머니와
爱这个词就是妈妈和
아버지가 계신 그곳에
爸爸所在的地方
감히 돌아가지 못하고
不敢回去
힘들다는 말도 못하고
也无法说累
잠깐 좋은 느낌 그 떨림
暂时美好的感觉 那份心动
대체 무얼 위해 난 살아가는지
我到底是为了什么而活
그때 그 시절로 고백
那时候那样的告白
떠나간 내 사랑이여 컴백
我逝去的爱 回来吧
사랑이란 말로 충분한 어머니와
爱这个词就是充分体现着有妈妈和
아버지가 계신 그 곳에
爸爸所在的地方
감히 돌아가지 못하고
不敢回去
연락 한번 하지 못하고
也未曾联系过一次
잠깐 좋은 느낌 그 떨림
暂时美好的感觉 那份心动
그 어디쯤을 살아가는 나
在某地生活着的我
어느새 시간은 가고
不知不觉 白驹过隙
내려오던 눈은 녹아 흘러져 가
下过的雪已经融化 缓缓流过
오 다시 꽃들은 피겠지
花儿再次绽放
그래도 내 맘의 겨울엔
不管怎样 在我心内的秋天里
어느새 니가 돌아오지 않아
不知何时 你再也不会回来
어느새 어느새 어느새
不知不觉 不知不觉 不知不觉
사랑하는 사람들은 모두 떠나고
爱的人全都离开了
집으로 돌아오는 길은
回家的路
외롭기만 하네
只是孤单
그때 그 시절로 고백
那时候那样的告白
떠나간 내 사랑이여 컴백
我逝去的爱 回来吧
사랑이란 말로 충분한 어머니와
爱这个词就是充分体现着有妈妈和
아버지가 계신 그곳에
爸爸所在的地方
감히 돌아가지 못하고
不敢回去
힘들다는 말도 못하고
也无法说累
잠깐 좋은 느낌 그 떨림
暂时美好的感觉 那份心动
대체 무얼 위해 난 살아가는지
我到底是为了什么而活
그때 그 시절로 고백
那时候那样的告白
떠나간 내 사랑이여 컴백
我逝去的爱 回来吧
웃음이란 말로 충분한 친구들과
笑容这个词就是充分体现着有朋友和
추억들이 있는 그 곳에
回忆所在的地方
감히 돌아가지 못하고
不敢回去
연락 한번 하지 못하고
也未曾联系过一次
잠깐 좋은 느낌 그 떨림
暂时美好的感觉 那份心动
그 어디쯤을 살아가는 나
在某地生活着的我
나 나 이 다음에 커서 나는
我 我长大之后
나 나 이 다음에 커서 나는
我 我长大之后
나 나 이 다음에 커서 나는 뭐가 나
我 我长大之后 我成为了怎样的人
그때 그 시절로 고백
那时候那样的告白
떠나간 내 사랑이여 컴백
我逝去的爱 回来吧
사랑이란 말로 충분한 어머니와
爱这个词就是充分体现着有妈妈和
아버지가 계신 그곳에
爸爸所在的地方
감히 돌아가지 못하고
不敢回去
힘들다는 말도 못하고
也无法说累
잠깐 좋은 느낌 그 떨림
暂时美好的感觉 那份心动
그 어디쯤을
在某个地方
살아가는 나
生活着的我