아시나요
아시나요 얼마나 사랑했는지
你知道吗 我有多爱你
그댈 보면 자꾸 눈물이 나서
只要看到你 就禁不住泪流
차마 그대 바라보지 못하고
你知道那个狠不下心不看你
외면해야 했던 나였음을
却不得不背过身去的我吗
아시나요 얼마나 기다렸는지
你知道吗 我等了你多久
그대 오가는 그 길목에 숨어
躲藏在你来来回回的巷口
저만치가는 뒷모습이라도
你知道那即便是远远行走的背影
마음껏 보려고 한참을 서성인 나였음을
也想要极目远望 而踌躇徘徊许久的我吗
왜 그런 얘기 못했냐고 물으신다면
如果你问起 为什么这些都说不出来
가슴이 아파 아무 대답도 못하잖아요
我的心就好痛 什么也回答不出来不是吗
그저 아무것도 그댄 모른채
你对此依旧一无所知
지금처럼만 기억하면되요
像现在这样 记在心中就好
우릴 그리고 날
记住 我们和我
아시나요 얼마나 힘겨웠는지
你知道吗 我一路以来有多艰辛
하고 싶은 말이 너무 많아서
因为想要说的话实在太多
듣지 못하는 병이라도 들면
假如患上了听不见声音的病
그땐 말해 볼 수 있을까요
到那时是不是就能说出来了
모르셨죠 이렇게 아픈 내 마음
不知道吧 我苦不堪言的这颗心
끝내 모르셔도 난 괜찮아요
就算始终都不知道也没关系
그댈 향한 그리움의 힘으로 살아왔던거죠
凭借着我对你思念的力量 而活到现在
그대가 없으면 나도 없죠
倘若没有你 也就不会有我了吧
몇 번을 다시 태어나고 다시 떠나도
就算再重生多少次 再逝去多少次
그댈 만났던 이세상 만한 곳은 없겠죠
也不会有能和这个与你邂逅的世界相媲美的地方
여기 이 세상이 아름다운 건
这里 这个世界 之所以美丽
그대가 머문 흔적들 때문에 아마
也许就是因为你停留过的那些痕迹
슬픈 오늘이
悲伤的今天
같은 하늘 아래 그대와 내가
在同一片天空下的 你和我
함께 서있는 마지막 날인걸
并肩站立着的 最后一天
그대 아시나요
你知道吗